Your Fine Petting Duck Versuri Traducere în Română
Devendra Banhart - Rața ta care mângâie
Devendra Banhart - Your Fine Petting Duck versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro: Bb Gm Bb Gm
Introducere: Bb Gm Bb Gm
Verse 1:
Versetul 1:
I'll take you back
te voi duce înapoi
'Cause I don't really love him
Pentru că nu-l iubesc cu adevărat
No, no, no
Nu, nu, nu
Give me that
Dă-mi asta
Won't you gimme gimme
Nu-mi dai
Give me all your loving
Dă-mi toată dragostea ta
And I'll call you
Și te voi suna
And hope that you won't say
Și sper că nu vei spune
Chorus:
Refren:
"If he ever treats you bad
„Dacă te tratează vreodată rău
Please remember how much worse I treated you
Te rog să-ți amintești cât de rău te-am tratat
If he doesn't try his best
Dacă nu face tot posibilul
Please remember that I never tried at all
Vă rog să amintiți că nu am încercat deloc
And if he makes you cry a lot
Și dacă te face să plângi mult
Please remember that with me you never stopped
Te rog, amintește-ți că cu mine nu te-ai oprit niciodată
I never held on long enough to let you go"
Nu m-am ținut niciodată suficient de mult încât să te las să pleci"
Pre-Chourus-ish:
Pre-Chourus-ish:
Come back baby
Întoarce-te iubito
I never really loved him
Nu l-am iubit niciodată cu adevărat
I'll take you back
te voi duce înapoi
I never really loved him
Nu l-am iubit niciodată cu adevărat
Chorus: (Same chords as before)
Refren: (Aceleași acorduri ca înainte)
"If he don't give enough time
„Dacă nu-și acordă suficient timp
Please remember that I never gave you mine
Te rog să-ți amintești că nu ți-am dat-o niciodată pe a mea
And if he doesn't have a dime
Și dacă nu are nici un ban
Please forget how hard I worked to get you lots
Te rog uita cât de mult m-am străduit să-ți aduc o mulțime
You, you always knew
Tu, ai știut mereu
But you pushed it, baby
Dar ai împins-o, iubito
Yeah, you pushed it, baby
Da, ai împins-o, iubito
You looked away"
Ai privit în altă parte"
Pre-Chourus: (Same chords as before)
Pre-Chourus: (Aceleași acorduri ca înainte)
Come back baby
Întoarce-te iubito
I never really loved him
Nu l-am iubit niciodată cu adevărat
I'll take you back
te voi duce înapoi
I never really loved him
Nu l-am iubit niciodată cu adevărat
Chorus:
Refren:
"If he ever is untrue
„Dacă el este vreodată neadevărat
Please remember I was too
Vă rog să amintiți că și eu am fost
And so much more so
Și cu atât mai mult
If he doesn't have a clue
Dacă nu are habar
Please forget how much I always had a few
Te rog uita cât de mult am avut mereu câteva
If he ever is unkind
Dacă el este vreodată nepoliticos
At least he'll never change his mind
Cel puțin nu se va răzgândi niciodată
Not the way I always did and still will do"
Nu așa cum am făcut și voi face întotdeauna"
Wah-wah-wah Instrumental:
Wah-wah-wah Instrumental:
Synthy Part:
Parte sintetică:
Als eine Flamme reit du durch
Als eine Flamme reit du durch
Das essentialisierte Universum
Das essentialisierte Universum
Inzwischen trinken wir Rum
Inzwischen trinken wir Rum
Unser Glas des Himmels Abstinenz
Unser Glas des Himmels Abstinenz
Eines Tages konnten
Eines Tages konnten
Wir meinen dass Lcher
Wir meinen dass Lcher
Wieder stopfen
Wieder stopfen
Wieder stopfen
Wieder stopfen
Instrumental: Eb F Bb Gm (x2)
Instrumental: Eb F Bb Gm (x2)
Repeat 1st German Verse
Repetați primul vers german
Als eine Flamme reit du durch
Als eine Flamme reit du durch
Das essentialisierte Universum
Das essentialisierte Universum
Inzwischen trinken wir Rum
Inzwischen trinken wir Rum
Unser Glas des Himmels Abstinenz
Unser Glas des Himmels Abstinenz
Yes I've been, yes I've been, yes I've been
Da am fost, da am fost, da am fost
I've been feeling it too
Si eu am simtit asta
I've been feeling it,
am simtit asta,
I've been feeling it,
am simtit asta,
I've been feeling it,
am simtit asta,
Yes, I've been feeling it too
Da, și eu am simțit asta
Fade out those same four chords you've been playing and do some cool synth stuff.
Elimina aceleași patru acorduri pe care le-ai cântat și fă niște chestii cool de sintetizator.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
