Twilight Liedtext Deutsche Übersetzung

Dexter Freebish – Twilight

by Dexter Freebish

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dexter Freebish Twilight

KEY: A MINOR (A B C D E F G)
Tonart: A-Moll (A B C D E F G)
COMMENTS, SUGGESTIONS, CORRECTIONS THROUGH EMAIL PLEASE (PENGUINHO@AOL.COM)
KOMMENTARE, VORSCHLÄGE, KORREKTUREN PER E-MAIL (PENGUINHO@AOL.COM)
CHORDS
Akkorde
She's got eyes like deep blue skies,
Sie hat Augen wie tiefblauer Himmel,
Reminds me of the times I've gone inside her mind
Erinnert mich an die Zeiten, in denen ich in ihre Gedanken eingedrungen bin
When I crossed the line and I tripped into divine.
Als ich die Grenze überschritt und ins Göttliche verfiel.
When she looks at you,
Wenn sie dich ansieht,
She'll take you to that hidden place that you once knew
Sie wird dich an den verborgenen Ort bringen, den du einst kanntest
Inside of you, inside of you, inside of you.
In dir, in dir, in dir.
When the stars align
Wenn die Sterne übereinstimmen
And the East meets the West
Und der Osten trifft auf den Westen
When the new moon rises
Wenn der Neumond aufgeht
And we're put to the test
Und wir werden auf die Probe gestellt
When we've come to the crossroads
Wenn wir am Scheideweg angelangt sind
And you know we'll find a way
Und Sie wissen, wir werden einen Weg finden
Yeah a new day will begin
Ja, ein neuer Tag wird beginnen
We could drift away through the atmosphere
Wir könnten durch die Atmosphäre davontreiben
Gonna close our eyes and disappear
Wir werden unsere Augen schließen und verschwinden
Lose ourselves like a rocket man
Verlieren wir uns wie ein Raketenmann
Take a trip to Neverland
Machen Sie einen Ausflug nach Nimmerland
This time, we'll get it right
Dieses Mal machen wir es richtig
We'll be together when the sun goes down
Wir werden zusammen sein, wenn die Sonne untergeht
At twilight, at twilight
In der Dämmerung, in der Dämmerung
Twilight
Dämmerung
She's my private paradise
Sie ist mein privates Paradies
When I'm with her, I'm paralyzed
Wenn ich bei ihr bin, bin ich wie gelähmt
I cannot speak, I cannot see
Ich kann nicht sprechen, ich kann nicht sehen
She's my eternity
Sie ist meine Ewigkeit
She's not afraid to be alone
Sie hat keine Angst davor, allein zu sein
The universe she calls her home
Das Universum, das sie ihr Zuhause nennt
She wants to fly, she wants to roam
Sie möchte fliegen, sie möchte umherstreifen
She floats into my soul
Sie schwebt in meiner Seele
When the stars align
Wenn die Sterne übereinstimmen
And the East meets the West
Und der Osten trifft auf den Westen
When the new moon rises
Wenn der Neumond aufgeht
And we're put to the test
Und wir werden auf die Probe gestellt
When we've come to the crossroads
Wenn wir am Scheideweg angelangt sind
And you know we'll find a way
Und Sie wissen, wir werden einen Weg finden
Yeah a new day will begin
Ja, ein neuer Tag wird beginnen
We could drift away through the atmosphere
Wir könnten durch die Atmosphäre davontreiben
Gonna close our eyes and disappear
Wir werden unsere Augen schließen und verschwinden
Lose ourselves like a rocket man
Verlieren wir uns wie ein Raketenmann
Take a trip to Neverland
Machen Sie einen Ausflug nach Nimmerland
This time, we'll get it right
Dieses Mal machen wir es richtig
We'll be together when the sun goes down
Wir werden zusammen sein, wenn die Sonne untergeht
At twilight, at twilight
In der Dämmerung, in der Dämmerung
We could drift away through the atmosphere
Wir könnten durch die Atmosphäre davontreiben
Gonna close our eyes and disappear
Wir werden unsere Augen schließen und verschwinden
Lose ourselves like a rocket man
Verlieren wir uns wie ein Raketenmann
Take a trip to Neverland
Machen Sie einen Ausflug nach Nimmerland
This time, we'll get it right
Dieses Mal machen wir es richtig
We'll be together when the sun goes down
Wir werden zusammen sein, wenn die Sonne untergeht
At twilight, at twilight
In der Dämmerung, in der Dämmerung
Drift away through the atmosphere
Lassen Sie sich durch die Atmosphäre treiben
Gonna close our eyes and disappear
Wir werden unsere Augen schließen und verschwinden
Lose ourselves like a rocket man
Verlieren wir uns wie ein Raketenmann
Take a trip to Neverland
Machen Sie einen Ausflug nach Nimmerland
This time, we'll get it right
Dieses Mal machen wir es richtig
I know We'll be together when the sun goes down
Ich weiß, dass wir zusammen sein werden, wenn die Sonne untergeht
At twilight, at twilight
In der Dämmerung, in der Dämmerung
Am, Am, G, D (6x) (Fade Out)
Am, Am, G, D (6x) (Ausblenden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.