Twilight Songtekst Nederlandse Vertaling
Dexter Freebish- Schemering
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KEY: A MINOR (A B C D E F G)
LEGENDA: EEN MINOR (A B C D E F G)
COMMENTS, SUGGESTIONS, CORRECTIONS THROUGH EMAIL PLEASE (PENGUINHO@AOL.COM)
OPMERKINGEN, SUGGESTIES, CORRECTIES VIA E-MAIL AUB (PENGUINHO@AOL.COM)
CHORDS
Akkoorden
She's got eyes like deep blue skies,
Ze heeft ogen als diepblauwe luchten,
Reminds me of the times I've gone inside her mind
Doet me denken aan de keren dat ik in haar gedachten ben geweest
When I crossed the line and I tripped into divine.
Toen ik de grens overschreed, struikelde ik over goddelijk.
When she looks at you,
Als ze naar je kijkt,
She'll take you to that hidden place that you once knew
Ze neemt je mee naar die verborgen plek die je ooit kende
Inside of you, inside of you, inside of you.
Binnenin jou, binnenin jou, binnenin jou.
When the stars align
Wanneer de sterren op één lijn staan
And the East meets the West
En het Oosten ontmoet het Westen
When the new moon rises
Als de nieuwe maan opkomt
And we're put to the test
En we worden op de proef gesteld
When we've come to the crossroads
Als we op het kruispunt zijn aangekomen
And you know we'll find a way
En je weet dat we een manier zullen vinden
Yeah a new day will begin
Ja, er gaat een nieuwe dag beginnen
We could drift away through the atmosphere
We zouden door de atmosfeer kunnen wegdrijven
Gonna close our eyes and disappear
We sluiten onze ogen en verdwijnen
Lose ourselves like a rocket man
Verlies onszelf als een raketman
Take a trip to Neverland
Maak een reis naar Nooitgedachtland
This time, we'll get it right
Deze keer gaan we het goed doen
We'll be together when the sun goes down
We zullen samen zijn als de zon ondergaat
At twilight, at twilight
In de schemering, in de schemering
Twilight
Schemering
She's my private paradise
Ze is mijn privéparadijs
When I'm with her, I'm paralyzed
Als ik bij haar ben, ben ik verlamd
I cannot speak, I cannot see
Ik kan niet spreken, ik kan niet zien
She's my eternity
Ze is mijn eeuwigheid
She's not afraid to be alone
Ze is niet bang om alleen te zijn
The universe she calls her home
Het universum dat zij haar thuis noemt
She wants to fly, she wants to roam
Ze wil vliegen, ze wil ronddwalen
She floats into my soul
Ze zweeft mijn ziel binnen
When the stars align
Wanneer de sterren op één lijn staan
And the East meets the West
En het Oosten ontmoet het Westen
When the new moon rises
Als de nieuwe maan opkomt
And we're put to the test
En we worden op de proef gesteld
When we've come to the crossroads
Als we op het kruispunt zijn aangekomen
And you know we'll find a way
En je weet dat we een manier zullen vinden
Yeah a new day will begin
Ja, er gaat een nieuwe dag beginnen
We could drift away through the atmosphere
We zouden door de atmosfeer kunnen wegdrijven
Gonna close our eyes and disappear
We sluiten onze ogen en verdwijnen
Lose ourselves like a rocket man
Verlies onszelf als een raketman
Take a trip to Neverland
Maak een reis naar Nooitgedachtland
This time, we'll get it right
Deze keer gaan we het goed doen
We'll be together when the sun goes down
We zullen samen zijn als de zon ondergaat
At twilight, at twilight
In de schemering, in de schemering
We could drift away through the atmosphere
We zouden door de atmosfeer kunnen wegdrijven
Gonna close our eyes and disappear
We sluiten onze ogen en verdwijnen
Lose ourselves like a rocket man
Verlies onszelf als een raketman
Take a trip to Neverland
Maak een reis naar Nooitgedachtland
This time, we'll get it right
Deze keer gaan we het goed doen
We'll be together when the sun goes down
We zullen samen zijn als de zon ondergaat
At twilight, at twilight
In de schemering, in de schemering
Drift away through the atmosphere
Daal weg door de atmosfeer
Gonna close our eyes and disappear
We sluiten onze ogen en verdwijnen
Lose ourselves like a rocket man
Verlies onszelf als een raketman
Take a trip to Neverland
Maak een reis naar Nooitgedachtland
This time, we'll get it right
Deze keer gaan we het goed doen
I know We'll be together when the sun goes down
Ik weet dat we samen zullen zijn als de zon ondergaat
At twilight, at twilight
In de schemering, in de schemering
Am, Am, G, D (6x) (Fade Out)
Am, Am, G, D (6x) (fade-out)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
