End of Night Versuri Traducere în Română

Dido - Sfârșitul nopții

by Dido

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dido End of Night

Only now it's gone, I can see the year
Abia acum s-a dus, pot vedea anul
see for what it was and start another day
vezi ce a fost și începe o altă zi
All the liberty you took, the love that you abused
Toată libertatea pe care ți-ai luat-o, dragostea de care ai abuzat
the friends that you turned against me if you could
prietenii pe care i-ai întors împotriva mea dacă ai putea
And you're twisting what I say, all that saying you were scared
Și răsuciți ceea ce spun eu, toată această zicală că ați fost speriat
it doesn't matter anymore cos I'm not there
nu mai contează pentru că nu sunt acolo
You were careless when the beat kicked in and careless when it left
Ai fost neglijent când a început ritmul și neatent când a plecat
and careless all the way, I didn't see it till the end
și nepăsător pe tot drumul, n-am văzut-o până la sfârșit
I feel nothing when you cry
Nu simt nimic când plângi
I hear nothing, see no need to reply
Nu aud nimic, nu văd că trebuie să răspund
I can smile now and turn away
Pot să zâmbesc acum și să mă întorc
Come over here so you can see me walk away
Vino aici ca să mă vezi plecând
and celebrate the end of night
și sărbătorește sfârșitul nopții
The end of night, the end of night, the end of night
Sfârșitul nopții, sfârșitul nopții, sfârșitul nopții
It only takes one lie to bring this house down
Este nevoie de o singură minciună pentru a dărâma această casă
behind closed doors no-one tells the first time round
în spatele ușilor închise, nimeni nu spune prima dată
Pain is worse when you bring it on yourself
Durerea este mai mare când o aduci asupra ta
the sweetest bully building, a love that couldn't last
cea mai dulce clădire de bătăuș, o dragoste care nu putea dura
You were ugly when the beat kicked in and ugly when it left
Erai urâtă când a început ritmul și urâtă când a plecat
and ugly all the way, I didnt see it till the end
și urât până la capăt, nu l-am văzut până la sfârșit
I feel nothing when you cry
Nu simt nimic când plângi
I hear nothing, see no need to reply
Nu aud nimic, nu văd că trebuie să răspund
I can smile now and turn away
Pot să zâmbesc acum și să mă întorc
Come over here so you can see me walk away
Vino aici ca să mă vezi plecând
and celebrate the end of night
și sărbătorește sfârșitul nopții
The end of night, the end of night, the end of night
Sfârșitul nopții, sfârșitul nopții, sfârșitul nopții
After the fall comes love
După toamnă vine dragostea
I hate to hate and love to love
Urăsc să urăsc și îmi place să iubesc
I feel nothing when you cry
Nu simt nimic când plângi
I hear nothing, see no need to reply
Nu aud nimic, nu văd că trebuie să răspund
I can smile now and turn away
Pot să zâmbesc acum și să mă întorc
Come over here so you can see me walk away
Vino aici ca să mă vezi plecând
and celebrate the end of night
și sărbătorește sfârșitul nopții
The end of night, the end of night, the end of night
Sfârșitul nopții, sfârșitul nopții, sfârșitul nopții

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.