Ertrinken Paroles Traduction Française
Die Toten Hosen - Noyade
Die Toten Hosen - Ertrinken paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Sprichst du meine Sprache
Parlez-vous ma langue ?
Siehst du mein Gesicht
Voyez-vous mon visage ?
Liest du meine Trume
Lis-tu mes rêves ?
Wenn ich sie zu dir schick
Si je te les envoie
Wie viel Schlge
Combien de coups
hat dein Herz jetzt
tu as ton cœur maintenant
Und wie lange dauert berhaupt das Glck
Et combien de temps dure le bonheur ?
Sind die Gedanken immer frei
Les pensées sont toujours libres
Ist unsere Seele wirklich jemals federleicht
Notre âme est-elle vraiment légère comme une plume ?
Refrain:
Chœur :
Wo kommen all die Zweifel her
D'où viennent tous ces doutes ?
Die uns ins Herz geschlichen sind
Ceux qui se sont glissés dans nos cœurs
Und uns in letzter Zeit so in Frage stellen
Et on se remet tellement en question ces derniers temps
Sollen wir fliehen oder kmpfen
Faut-il fuir ou se battre ?
Geht es dir da so wie mir
Es-tu comme moi ?
Das man manchmal einfach nicht mehr wei wofr
Que parfois tu ne sais plus pourquoi
Gibt es Liebe auf den ersten Blick
Y a-t-il un coup de foudre
Kann man Liebe lernen
Pouvez-vous apprendre l'amour?
Kennst du einen Trick
Connaissez-vous une astuce ?
Ist die Geduld nur ein langer Faden
La patience n'est qu'un long fil
Warum ist man auch zu Zweit meistens allein
Pourquoi est-ce que deux personnes sont généralement seules ?
Refrain:
Chœur :
Wo kommen all die Zweifel her
D'où viennent tous ces doutes ?
Die uns ins Herz geschlichen sind
Ceux qui se sont glissés dans nos cœurs
Und uns in letzter Zeit so in Frage stellen
Et on se remet tellement en question ces derniers temps
Und jede Antwort fllt so schwer
Et chaque réponse est si difficile
Zieht uns tiefer rein ins Meer
Nous entraîne plus profondément dans la mer
Ich ertrink langsam in dir
Je me noie lentement en toi
Wohin gehen Gedanken
Où vont les pensées ?
Wenn man sie verliert
Si tu les perds
Wie klingt ein Lied
À quoi ressemble une chanson ?
Wenn es niemand hrt
Si personne ne l'entend
Muss man fr alles
Tu dois le faire pour tout
irgendwann bezahlen
payer à un moment donné
Muss bei jedem Sieg auch immer ein Verlierer sein
A chaque victoire il doit toujours y avoir un perdant
Refrain:
Chœur :
Wo kommen all die Zweifel her
D'où viennent tous ces doutes ?
Die uns ins Herz geschlichen sind
Ceux qui se sont glissés dans nos cœurs
Und uns in letzter Zeit so in Frage stellen
Et on se remet tellement en question ces derniers temps
Und jede Antwort fllt so schwer
Et chaque réponse est si difficile
Zieht uns tiefer rein ins Meer
Nous entraîne plus profondément dans la mer
Ich ertrink langsam in dir
Je me noie lentement en toi
Hm
Hum
Ich ertrink langsam in dir
Je me noie lentement en toi
Ende
fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
