Always Something There to Remind Me Versuri Traducere în Română
Don Williams - Always Something There to Remind Me
by Don Williams
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
I walk along the city streets you used to walk along with me,
Merg pe străzile orașului pe care obișnuiai să mergi cu mine,
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
And every step I take recalls how much in love we used to be.
Și fiecare pas pe care îl fac îmi amintește cât de îndrăgostiți eram înainte.
How can I forget you?
Cum te pot uita?
When there is always something there to remind me.
Când întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
Always something there to remind me.
Întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
I was born to love you, and I will never be free,
M-am născut să te iubesc și nu voi fi niciodată liber,
You'll always be a part of me.
Vei fi mereu o parte din mine.
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
When shadows fall, I pass a small cafe where we would dance at night,
Când umbrele cad, trec pe lângă o mică cafenea unde dansam noaptea,
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
And I can't help recalling how it how it felt to kiss and hold you tight.
Și nu pot să nu-mi amintesc cum am simțit să te sărut și să te strâng strâns.
How could I forget you?
Cum as putea sa te uit?
When there is always something there to remind me.
Când întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
Always something there to remind me.
Întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
I was born to love you, and I will never be free,
M-am născut să te iubesc și nu voi fi niciodată liber,
You'll always be a part of me.
Vei fi mereu o parte din mine.
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb Ebm/F#
If you should find you miss the sweet and tender love we used to share,
Dacă ar trebui să descoperi că îți este dor de dragostea dulce și duioasă pe care obișnuiam să o împărtășim,
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
Bb Bbmaj7 Bb9(no3rd) Eb
Just come on back to the places where we used to go, and I'll be there.
Întoarce-te în locurile unde mergeam și eu voi fi acolo.
How could I forget you?
Cum as putea sa te uit?
When there is, when there is,
Când există, când există,
When there is always something there to remind me.
Când întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
Always something there to remind me.
Întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
Always something there to remind me.
Întotdeauna există ceva care să-mi amintească.
Always something there to remind me. (fade)
Întotdeauna există ceva care să-mi amintească. (se estompa)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
