Jamaica Farewell Songtekst Nederlandse Vertaling
Don Williams - Afscheid van Jamaica
by Don Williams
Don Williams - Jamaica Farewell songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Performed by Don Williams on his "True Love" album
Uitgevoerd door Don Williams op zijn album "True Love".
JAMAICA FAREWELL
JAMAICA VAARWEL
Down the way where the nights are gay,
Onderweg waar de nachten vrolijk zijn,
And the sun shines daily on the mountaintop.
En de zon schijnt dagelijks op de bergtop.
I took a trip on a sailing ship,
Ik maakte een reis op een zeilschip,
But when I reached Jamaica I made a stop.
Maar toen ik Jamaica bereikte, maakte ik een stop.
Chorus:
refrein:
But I'm sad to say I'm on my way,
Maar het spijt me te moeten zeggen dat ik onderweg ben,
Won't be back for many a day.
Zal voor velen een dag niet terugkomen.
My heart is down, my head is spinning around;
Mijn hart is somber, mijn hoofd draait rond;
I had to leave a little girl in Kingston town.
Ik moest een klein meisje achterlaten in Kingston Town.
Sounds of laughter everywhere,
Overal klinkt gelach,
And the dancing girls swirl to and fro.
En de dansende meisjes dwarrelen heen en weer.
I must declare my heart is there,
Ik moet verklaren dat mijn hart daar is,
Though I've been from Maine to Mexico.
Hoewel ik van Maine naar Mexico ben geweest.
Down at the market you can hear,
Beneden op de markt hoor je:
Ladies cry out while on their heads they bear,
Dames schreeuwen het uit terwijl ze op hun hoofd dragen:
Akkay rice, salt fish are nice,
Akkay-rijst, gezouten vis zijn lekker,
And the rum is good any time of year.
En de rum is het hele jaar door lekker.
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
THE GOSPEL MUSIC ARCHIVE
HET EVANGELIEMUZIEKARCHIEF
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
