Jamaica Farewell Текст Песни Перевод на Русский

Дон Уильямс - Прощай, Ямайка

by Don Williams

Don Williams - Jamaica Farewell: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Jamaica Farewell - Don Williams
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Don Williams Jamaica Farewell

Performed by Don Williams on his "True Love" album
Исполняет Дон Уильямс на его альбоме "True Love".
JAMAICA FAREWELL
ПРОЩАНИЕ ЯМАЙКИ
Down the way where the nights are gay,
Вниз по дороге, где ночи веселые,
And the sun shines daily on the mountaintop.
И солнце ежедневно светит на вершине горы.
I took a trip on a sailing ship,
Я отправился в путешествие на паруснике,
But when I reached Jamaica I made a stop.
Но когда я добрался до Ямайки, я сделал остановку.
Chorus:
Припев:
But I'm sad to say I'm on my way,
Но мне грустно говорить, что я уже в пути,
Won't be back for many a day.
Не вернусь еще много дней.
My heart is down, my head is spinning around;
Сердце у меня болит, голова кружится;
I had to leave a little girl in Kingston town.
Мне пришлось оставить маленькую девочку в Кингстоне.
Sounds of laughter everywhere,
Звуки смеха повсюду,
And the dancing girls swirl to and fro.
А танцующие девушки кружатся туда-сюда.
I must declare my heart is there,
Я должен заявить, что мое сердце здесь,
Though I've been from Maine to Mexico.
Хотя я был из штата Мэн в Мексику.
Down at the market you can hear,
На рынке слышно:
Ladies cry out while on their heads they bear,
Дамы кричат, пока они несут на головах:
Akkay rice, salt fish are nice,
Аккайский рис, соленая рыба хороши,
And the rum is good any time of year.
А ром хорош в любое время года.
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
THE GOSPEL MUSIC ARCHIVE
АРХИВ госпел-музыки
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v
v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v^v

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.