The Millionaire Paroles Traduction Française
Dr Hook - Le millionnaire
by Dr. Hook
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not a bad person,
Je ne suis pas une mauvaise personne,
I don't drink, and I don't kill.
Je ne bois pas et je ne tue pas.
I got no evil habits, and I probably never will.
Je n’ai aucune mauvaise habitude et je n’en aurai probablement jamais.
I don't sing like Elvis Presley,
Je ne chante pas comme Elvis Presley,
I can't dance like Fred Astaire.
Je ne peux pas danser comme Fred Astaire.
But there's one thing in my favor,
Mais il y a une chose en ma faveur,
I'm a millionaire! (That's beautiful)
Je suis millionnaire ! (C'est beau)
CHORUS:
CHŒUR :
And I got more money,
Et j'ai eu plus d'argent,
Than a horse has hairs.
Qu'un cheval a des poils.
Cause my rich old uncle died,
Parce que mon riche oncle est mort,
And answered all my prayers!
Et a répondu à toutes mes prières !
Having all this money,
Ayant tout cet argent,
Is going to bring me down.
Ça va me faire tomber.
If you ain't with me honey,
Si tu n'es pas avec moi chérie,
To help me spread it around!
Pour m'aider à le diffuser !
Verse2
Verset2
I could get myself a nose job,
Je pourrais me faire refaire le nez,
I could diet for a year.
Je pourrais suivre un régime pendant un an.
But I'll never be Robert Redford,
Mais je ne serai jamais Robert Redford,
Cause I'm much to fond of beer.
Parce que j'aime beaucoup la bière.
Please, don't misunderstand me,
S'il vous plaît, ne vous méprenez pas,
It's not love I'm trying to buy.
Ce n'est pas l'amour que j'essaie d'acheter.
It's just I got all this here money,
C'est juste que j'ai tout cet argent ici,
And I'm a pretty ugly guy.
Et je suis un gars plutôt moche.
CHORUS:
CHŒUR :
And I got more money,
Et j'ai eu plus d'argent,
Than a horse has hairs.
Qu'un cheval a des poils.
Cause my rich old uncle died,
Parce que mon riche oncle est mort,
And answered all my prayers!
Et a répondu à toutes mes prières !
Having all this money,
Ayant tout cet argent,
Is going to bring me down.
Ça va me faire tomber.
If you ain't with me honey,
Si tu n'es pas avec moi chérie,
To help me spread it around!
Pour m'aider à le diffuser !
I don't mind if you love me for my money,
Cela ne me dérange pas si tu m'aimes pour mon argent,
If you love me for whatever else I got.
Si tu m'aimes pour tout ce que j'ai d'autre.
But 'cept for all this stuff, I'm a lonely Fort Knox,
Mais à part tout ça, je suis un Fort Knox solitaire,
I don't guess I'm doing all that hot.
Je ne pense pas que je fais tout ça à chaud.
CHORUS:
CHŒUR :
And I got more money,
Et j'ai eu plus d'argent,
Than a horse has hairs.
Qu'un cheval a des poils.
Cause my rich old uncle died,
Parce que mon riche oncle est mort,
And answered all my prayers!
Et a répondu à toutes mes prières !
Having all this money,
Ayant tout cet argent,
Is going to bring me down.
Ça va me faire tomber.
If you ain't with me honey,
Si tu n'es pas avec moi chérie,
To help me spread it around!
Pour m'aider à le diffuser !
Money, money, money, money................
De l'argent, de l'argent, de l'argent, de l'argent.................
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
