Girl Panic Letra Traducción al Español
Duran Duran - Pánico de chicas
by Duran Duran
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The C#minors in brackets are optional. They will help if playing acoustically or without
Los C# menores entre paréntesis son opcionales. Te ayudarán si tocas acústicamente o sin ella.
a bass line.
una línea de bajo.
in
en
I came by invitation to General Chelsey Mayhem
Vine por invitación al General Chelsey Mayhem.
and going on to somewhere
y yendo a alguna parte
Yes I was going somewhere
Sí, iba a algún lado
in
en
A Single Random meeting with your eyes
Un encuentro único y aleatorio con tus ojos.
and now I am beaten.
y ahora estoy derrotado.
And now I'm going nowhere, I know I'm going nowhere
Y ahora no voy a ninguna parte, sé que no voy a ninguna parte
in in
en en
With all the voices in my head
Con todas las voces en mi cabeza
The clever words I never said
Las palabras inteligentes que nunca dije
in in
en en
Of all the things to happen
De todas las cosas que sucederán
in
en
In a girl Panic
En una chica pánico
(in) in (in)
(en) en (en)
This traffic make it through my mind
Este tráfico pasa por mi mente.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
It's a crush panic she's got me atomized
Es un pánico aplastante, ella me tiene atomizado.
in
en
You beg me to get closer
Me ruegas que me acerque
Dress falling off your shoulder
Vestido que se te cae del hombro
The heat is wrapping 'round us
El calor nos envuelve
This city's strapped around us
Esta ciudad está a nuestro alrededor
in
en
Cause now I sense your mission
Porque ahora siento tu misión
is my coming demolition
es mi próxima demolición
And you just hold me under
Y simplemente me abrazas debajo
I know I'm going under
sé que me estoy hundiendo
in in
en en
With all the voices in my head
Con todas las voces en mi cabeza
The clever words I never said
Las palabras inteligentes que nunca dije
in in
en en
And you just let it happen
Y simplemente dejaste que sucediera
in
en
In a girl Panic
En una chica pánico
(in) in (in)
(en) en (en)
This traffic make it through my mind
Este tráfico pasa por mi mente.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
It's a crush panic, she's got me atomized
Es un pánico aplastante, ella me tiene atomizado.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
In a girl Panic, the Midnight traffic in her eyes
En una niña, pánico, el tráfico de medianoche en sus ojos.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
Like a hypnotic, and I am mesmerized.
Como un hipnótico, y estoy hipnotizado.
Solo: F#min A B (C#min) x4
Solo: F#min A B (C#min) x4
F#min - (hold)
F#mín - (mantener)
in
en
You know you know I want you
Sabes que sabes que te quiero
I know you know I want you
Sé que sabes que te quiero
in in
en en
With all the voices in my head
Con todas las voces en mi cabeza
The clever words I never said
Las palabras inteligentes que nunca dije
in in
en en
And you just let it happen
Y simplemente dejaste que sucediera
in
en
In a girl Panic
En una chica pánico
(in) in (in)
(en) en (en)
This traffic make it through my mind
Este tráfico pasa por mi mente.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
It's a crush panic, she's got me atomized
Es un pánico aplastante, ella me tiene atomizado.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
In a girl Panic, the Midnight traffic in her eyes
En una niña, pánico, el tráfico de medianoche en sus ojos.
in (in) in (in)
en (en) en (en)
Like a hypnotic, and I am mesmerized.
Como un hipnótico, y estoy hipnotizado.
in (in)
en (en)
In a girl Panic
En una chica pánico
in ((in)
en ((en)
It's a crush panic
Es un pánico aplastante
in ((in)
en ((en)
She's a hypnotic,
Ella es una hipnótica,
in ((in)
en ((en)
It's a Girl Panic
Es un pánico femenino
in
en
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
