Girl Panic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Duran Duran - Kız Paniği

by Duran Duran

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duran Duran Girl Panic

The C#minors in brackets are optional. They will help if playing acoustically or without
Parantez içindeki C#minörler isteğe bağlıdır. Akustik olarak veya akustik olarak çalındığında yardımcı olacaklar
a bass line.
bir bas hattı.
in
içinde
I came by invitation to General Chelsey Mayhem
General Chelsey Mayhem'e davet üzerine geldim
and going on to somewhere
ve bir yere gidiyorum
Yes I was going somewhere
Evet bir yere gidiyordum
in
içinde
A Single Random meeting with your eyes
Gözlerinizle Tek Rastgele Bir Buluşma
and now I am beaten.
ve şimdi yenildim.
And now I'm going nowhere, I know I'm going nowhere
Ve şimdi hiçbir yere gitmiyorum, hiçbir yere gitmeyeceğimi biliyorum
in in
içinde
With all the voices in my head
Kafamdaki tüm seslerle
The clever words I never said
Hiç söylemediğim akıllıca sözler
in in
içinde
Of all the things to happen
Olacak onca şeyden
in
içinde
In a girl Panic
Bir kızda panik
(in) in (in)
(içinde) içinde (içinde)
This traffic make it through my mind
Bu trafik aklımdan geçiyor
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
It's a crush panic she's got me atomized
Bu beni atomize eden bir ezilme paniği
in
içinde
You beg me to get closer
Yaklaşmam için bana yalvarıyorsun
Dress falling off your shoulder
Omzundan düşen elbise
The heat is wrapping 'round us
Sıcaklık etrafımızı sarıyor
This city's strapped around us
Bu şehir etrafımıza sarılmış
in
içinde
Cause now I sense your mission
Çünkü şimdi misyonunu hissediyorum
is my coming demolition
benim yıkımım geliyor
And you just hold me under
Ve sen beni sadece altında tutuyorsun
I know I'm going under
biliyorum batacağım
in in
içinde
With all the voices in my head
Kafamdaki tüm seslerle
The clever words I never said
Hiç söylemediğim akıllıca sözler
in in
içinde
And you just let it happen
Ve sen bunun olmasına izin verdin
in
içinde
In a girl Panic
Bir kızda panik
(in) in (in)
(içinde) içinde (içinde)
This traffic make it through my mind
Bu trafik aklımdan geçiyor
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
It's a crush panic, she's got me atomized
Bu bir ezilme paniği, beni atomize etti
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
In a girl Panic, the Midnight traffic in her eyes
Bir kızda panik, gözlerinde gece yarısı trafiği
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
Like a hypnotic, and I am mesmerized.
Hipnotik gibiyim ve büyülendim.
Solo: F#min A B (C#min) x4
Solo: F#min A B (C#min) x4
F#min - (hold)
F#min - (basılı tutun)
in
içinde
You know you know I want you
seni istediğimi biliyorsun biliyorsun
I know you know I want you
seni istediğimi bildiğini biliyorum
in in
içinde
With all the voices in my head
Kafamdaki tüm seslerle
The clever words I never said
Hiç söylemediğim akıllıca sözler
in in
içinde
And you just let it happen
Ve sen bunun olmasına izin verdin
in
içinde
In a girl Panic
Bir kızda panik
(in) in (in)
(içinde) içinde (içinde)
This traffic make it through my mind
Bu trafik aklımdan geçiyor
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
It's a crush panic, she's got me atomized
Bu bir ezilme paniği, beni atomize etti
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
In a girl Panic, the Midnight traffic in her eyes
Bir kızda panik, gözlerinde gece yarısı trafiği
in (in) in (in)
içinde (içinde) içinde (içinde)
Like a hypnotic, and I am mesmerized.
Hipnotik gibiyim ve büyülendim.
in (in)
içinde (içinde)
In a girl Panic
Bir kızda panik
in ((in)
içinde ((içinde)
It's a crush panic
Bu bir ezilme paniği
in ((in)
içinde ((içinde)
She's a hypnotic,
O bir hipnotik.
in ((in)
içinde ((içinde)
It's a Girl Panic
Bu bir kız paniği
in
içinde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.