Gone Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
EELS - Przeminął człowiek
by EELS
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key:
Klucz:
b-Bend
b-Zginaj się
p-Pull-Off
p-odciągnięcie
h-Hammer On
h-Młot włączony
Intro Riff
Wstępny riff
She used to love me but it's over now,
Kiedyś mnie kochała, ale to już koniec,
that was a good thing that's gone man gone.
to dobrze, że już tego nie ma, człowieka już nie ma.
I pass the hours just getting by,
Spędzam godziny po prostu przechodząc,
talk to the dog so i know that I'm alive.
porozmawiaj z psem, żebym wiedział, że żyję.
I never thought that I should quit,
Nigdy nie myślałem, że powinienem zrezygnować,
all the stupid crazy shit that I do
wszystkie te głupie, szalone rzeczy, które robię
in the name of keeping good things away.
w imię trzymania dobrych rzeczy z daleka.
Some things you can fuck right up,
Niektóre rzeczy możesz spieprzyć od razu,
other things, well you'd better not screw up.
inne rzeczy, cóż, lepiej nie schrzań.
My problem was that I could not see,
Mój problem polegał na tym, że nie widziałem,
what was important right in front of me.
co było ważne tuż przede mną.
I never thought that I should quit,
Nigdy nie myślałem, że powinienem zrezygnować,
all the stupid crazy shit that I do
wszystkie te głupie, szalone rzeczy, które robię
in the name of keeping good things away.
w imię trzymania dobrych rzeczy z daleka.
Bridge - Palm Muted (Except Last Line)
Mostek – wyciszenie dłoni (z wyjątkiem ostatniej linii)
How much longer man for this earth,
Jak długo jeszcze człowiek będzie na tej ziemi,
it's here today but soon gone man gone.
jest tu dzisiaj, ale wkrótce zniknął człowiek.
The epitaph scratched upon my stone:
Epitafium wyryte na moim kamieniu:
here lies a man who just wanted to be alone.
tutaj leży człowiek, który po prostu chciał być sam.
She used to love me but it's over now,
Kiedyś mnie kochała, ale to już koniec,
that was a good thing that's gone man gone.
to dobrze, że już tego nie ma, człowieka już nie ma.
I take small comfort in a dying world,
Czerpię małą pociechę w umierającym świecie,
I'm not the only one who's feeling this pain.
Nie tylko ja odczuwam ten ból.
Outro Solo
Outro solo
Play the intro riff over the solo.
Zagraj riff wprowadzający zamiast solówki.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.