Posteljooni كلمات أغنية ترجمة عربية

إيجوتريبى - بوستيلجونى

by Egotrippi

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Egotrippi Posteljooni

POSTELJOONI - Egotrippi
ساعي البريد - إيجوتريب
VERSES
الآية
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
VERSE1
الآية 1
Posteljooni matkallasi, kirjeit kannat repussasi
في طريقك إلى مكتب البريد، تحمل الرسائل في حقيبة ظهرك
Aamun tunneilla, auringon noustessa
في ساعات الصباح، مع طلوع الشمس
Siltaa pitkin pyrlls, saavut jlleen reitills
بالذهاب على طول الجسر، ستصل إلى المسار مرة أخرى
Olkoon vuoksi taikka luode, tuotko jotain mulle
سواء كان ذلك أم لا، سوف تجلب لي شيئا
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
أسرعي، أسرعي إلى باب منزلي، أحضري لي رسالة يا فتاتي
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
أحضر لي شيئاً، ماذا تريد؟
VERSE2
الآية 2
Posteljooni matkaa teet, pihat, polut, hiekkatiet
أنت تشق طريقك إلى موقعي، والساحات، والممرات، والطرق الترابية
Nt aamunkoitteessa, auringon noustessa
على سبيل المثال عند الفجر، عندما تشرق الشمس
Ovet auki avaimilla, luokseni voit aina tulla
الأبواب مفتوحة بالمفاتيح، يمكنك أن تأتي إليّ دائمًا
Kuulen ni rappukytvst
أستطيع أن أسمع ذلك من الدرج
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
أسرعي، أسرعي إلى باب منزلي، أحضري لي رسالة يا فتاتي
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
أحضر لي شيئاً، ماذا تريد؟
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
أسرعي، أسرعي إلى باب منزلي، أحضري لي رسالة يا فتاتي
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E
Tuo mulle jotain, mist pit kii.
أحضر لي شيئاً، ماذا تريد؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.