Posteljooni Versuri Traducere în Română

Egotrippi - Posteljoni

by Egotrippi

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Egotrippi Posteljooni

POSTELJOONI - Egotrippi
POȘTASUL - Egotrip
VERSES
VERSEUL
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
VERSE1
versetul 1
Posteljooni matkallasi, kirjeit kannat repussasi
În drum spre oficiul poștal, porți scrisorile în rucsac
Aamun tunneilla, auringon noustessa
În orele dimineții, când soarele răsare
Siltaa pitkin pyrlls, saavut jlleen reitills
Mergând de-a lungul podului, veți ajunge din nou la potecă
Olkoon vuoksi taikka luode, tuotko jotain mulle
Fie sau nu, îmi aduci ceva
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Grăbește-te, grăbește-te la ușa mea, adu-mi un mesaj fata mea
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
Adu-mi ceva, ce vrei?
VERSE2
VERSEUL 2
Posteljooni matkaa teet, pihat, polut, hiekkatiet
Te îndrepți spre postul meu, curți, poteci, drumuri de pământ
Nt aamunkoitteessa, auringon noustessa
de ex. în zori, când răsare soarele
Ovet auki avaimilla, luokseni voit aina tulla
Ușile se deschid cu chei, poți oricând să vii la mine
Kuulen ni rappukytvst
Îl aud de pe scări
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Grăbește-te, grăbește-te la ușa mea, adu-mi un mesaj fata mea
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E Badd4
Tuo mulle jotain, mist pit kii
Adu-mi ceva, ce vrei?
Kiiruhda, kiiruhda ovelleni, tuo mulle viesti tytltni
Grăbește-te, grăbește-te la ușa mea, adu-mi un mesaj fata mea
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E
C#7omit3 D#m#5 Badd4/E
Tuo mulle jotain, mist pit kii.
Adu-mi ceva, ce vrei?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.