Rette mich Letras Tradução em Português
Quebra-gelo - Salve-me
by Eisbrecher
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Schenk mir Worte,
Dê-me palavras,
Ich ertrinke im Schweigen.
Estou me afogando em silêncio.
Lass mich deine Welt verstehen (verstehen).
Deixe-me entender (entender) o seu mundo.
Geh nicht Fort, lass
Não vá embora, vá embora
Mich nicht langer leiden
Não me sofra mais
Und um deine Gnade flehen.
E implore por sua misericórdia.
Sag mir nicht, du hast versagt.
Não me diga que você falhou.
Ich setz den letzten Notruf ab.
Estou fazendo a última chamada de emergência.
Gib mir die Hoffnung, die ich nicht mehr hab.
Dê-me a esperança que não tenho mais.
horus
Hórus
Bitte rette mich!
Por favor, salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann
Salve-me quem puder
Bevor es zu spat ist,
Antes que seja tarde demais,
Bevor es zu spat ist...
Antes que seja tarde demais...
Deine Worte
Suas palavras
Sind die Rettungsseile.
São as cordas de resgate.
Verfehlst du mich, treib ich auf's Meer.
Se você sentir minha falta, irei à deriva no mar.
Hilf mir, Such mich,
Ajude-me, procure-me,
Du musst dich beeilen,
Você tem que se apressar,
All meine Schuld wird mir zu schwer.
Toda a minha culpa se torna pesada demais para mim.
Ich bin verloren, wenn du versagst.
Estou perdido se você falhar.
Ich setz den letzten Notruf ab.
Estou fazendo a última chamada de emergência.
Weis, ich hab meine letzte Chance gehabt.
Weis, tive minha última chance.
horus
Hórus
Bitte rette mich!
Por favor, salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
ridge
cume
Wenn unser Schicksal sich dem Ende neigt,
Quando o nosso destino chegar ao fim,
Sag bitte nicht, es tut dir leid!
Por favor, não peça desculpas!
horus
Hórus
Bitte rette mich!
Por favor, salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Bevor es zu spat ist.
Antes que seja tarde demais.
Rette mich!
Salve-me!
Rette mich, wer kann,
Salve-me quem puder,
Oh bitte rette mich, rette misch.
Oh, por favor, salve-me, salve mish.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
