Midnight On Raton Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eliza Gilkyson – Północ na Raton
Eliza Gilkyson - Midnight On Raton tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
CAPO: 6th Fret
CAPO: 6. próg
INTRO: C G C G C
WSTĘP: C G C G C
Sitting in a motel
Siedzę w motelu
On the outskirts of Raton
Na obrzeżach Raton
How the years have flown since Townes
Jak minęły lata od Townes
Passed through these hills alone
Samotnie przeszedłem przez te wzgórza
I got someone who loves me
Mam kogoś, kto mnie kocha
But it's too late to phone
Ale jest już za późno na telefon
I wanna ride this road forever
Chcę jeździć tą drogą już zawsze
And I'm dying to go home
I bardzo chcę wrócić do domu
INTERLUDE: C F G C F G C
PRZERWA: C F G C F G C
Out there on the interstate
Tam, na autostradzie międzystanowej
The hurrying of the cars
Pośpiech samochodów
High above room 28
Wysoko nad pokojem 28
The swirling of the stars
Wirowanie gwiazd
And I draw the vinyl curtains
I zaciągam winylowe zasłony
Like a veil across my skin
Jak welon na mojej skórze
I turn the bedside lamp down
Przyciemniam lampkę nocną
And I let my shadows in
I wpuściłem moje cienie
BRIDGE:
MOST:
'Cause I feel so full and
Bo czuję się pełna i
So empty handed
Tak z pustymi rękami
In a world so cruel
W świecie tak okrutnym
I don't think I understand it
Chyba tego nie rozumiem
Are we still the fools who
Czy nadal jesteśmy głupcami, którzy
Don't know right from wrong
Nie odróżniasz dobra od zła
Here at midnight on Raton?
Tutaj o północy na Raton?
INTERLUDE: C F G C F G C
PRZERWA: C F G C F G C
I find a crumpled napkin
Znajduję zmiętą serwetkę
And I fumble for a pen
I szukam długopisu
Chase a fleeting moment
Goń za ulotną chwilą
Like it was my long lost friend
Jakby to był mój dawno zaginiony przyjaciel
And I curl up 'neath the blankets
I zwijam się pod kocami
And I dream until the dawn
I marzę aż do świtu
But, come morning I'll be through these hills and gone
Ale nadejdzie poranek, przejdę przez te wzgórza i zniknę
Come morning I'll be through these hills and gone
Nadejdzie ranek, przejdę przez te wzgórza i zniknę
OUTRO: (## repeat 7x and fade to end ##)
OUTRO: (## powtórz 7x i przejdź do końca ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
