There Goes My Everything Paroles Traduction Française
Engelbert Humperdinck - Là va mon tout
Engelbert Humperdinck - There Goes My Everything paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Engelbert Humperdinck - There Goes My Everything
Engelbert Humperdinck - Là va mon tout
(chorus)
(refrain)
There goes my only possession,
Voilà mon seul bien,
There goes my everything.
Voilà mon tout.
(verse 1)
(verset 1)
I hear footsteps slowly walking,
J'entends des pas qui marchent lentement,
As they gently walk across a lonely floor,
Alors qu'ils traversent doucement un étage solitaire,
And a voice is softly saying,
Et une voix dit doucement :
Darling, this will be good-bye for ever more.
Chérie, ce sera un au revoir pour toujours.
(chorus)
(refrain)
There goes my reason for li-ving,
Voilà ma raison de vivre,
There goes the one of my dreams,
Voilà celui de mes rêves,
There goes my only possession,
Voilà mon seul bien,
There goes my everything.
Voilà mon tout.
(verse 2)
(verset 2)
As my memory turns back the pages,
Alors que ma mémoire tourne les pages,
I can see the happy years we had before,
Je peux voir les années heureuses que nous avons eues auparavant,
Now the love that kept this old heart beating,
Maintenant, l'amour qui faisait battre ce vieux cœur,
Has been shattered by the closing of the door.
A été brisé par la fermeture de la porte.
(chorus)
(refrain)
There goes my reason for li-ving,
Voilà ma raison de vivre,
There goes the one of my dreams,
Voilà celui de mes rêves,
There goes my only possession,
Voilà mon seul bien,
There goes my everything.
Voilà mon tout.
There goes my only possession,
Voilà mon seul bien,
There goes my everything.
Voilà mon tout.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
