Sinner's Prayer Songtekst Nederlandse Vertaling
Eric Clapton - Het zondaarsgebed
by Eric Clapton
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Member Name: the edge
Lidnaam: de rand
Real Name: Alan Kells
Echte naam: Alan Kells
E-mail: akdookie@hotmail.com
E-mail: akdookie@hotmail.com
RIFF
RIFF
(e) |------10----------12~~~~--&-----|------|
(e) |------10----------12~~~~--&-----|------|
(B) |---12----10---------------&-10--|--12--|
(B) |---12----10---------------&-10--|--12--|
(G) |------------12-9----------&-----|------|
(G) |------------12-9----------&-----|------|
(D) |--------------------------&-----|------|
(D) |-------------------------&-----|------|
(A) |--------------------------&-----|------|
(A) |-------------------------&-----|------|
(E) |--------------------------&-----|------|
(E) |-------------------------&-----|------|
Lord have mercy, Lord have mercy on me.
Heer, heb medelijden, Heer, heb medelijden met mij.
riff - &
riff- &
Lord have mercy, Lord have mercy on me.
Heer, heb medelijden, Heer, heb medelijden met mij.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you
Welnu, als ik iemand verkeerd heb gedaan, Heer, heb medelijden met u
riff
riff
please.
alsjeblieft.
I used to have plenty of money, the finest clothes in town,
Ik had veel geld, de mooiste kleren van de stad,
But bad luck and trouble overtaken me, bound to get me down.
Maar pech en problemen overvielen mij en zouden mij ten val brengen.
riff - &
riff- &
Please have mercy, Lord have mercy on me.
Heb alstublieft medelijden, Heer, heb medelijden met mij.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you
Welnu, als ik iemand verkeerd heb gedaan, Heer, heb medelijden met u
riff
riff
please.
alsjeblieft.
Keep on working now, child.
Blijf nu werken, kind.
Lord every morning.
Heer elke ochtend.
Solo on
Solo aan
{The solo starts out:
{De solo begint:
After that, it turns into a flurry of notes, which is really hard to tab
Daarna verandert het in een stortvloed aan aantekeningen, die heel moeilijk te plaatsen zijn
out, and I didn't find it quite compelling enough to spend all the time.}
uit, en ik vond het niet overtuigend genoeg om er de hele tijd aan te besteden.}
Well if I've been a bad boy, baby, I declare I'll change my ways.
Nou, als ik een stoute jongen ben geweest, schat, verklaar ik dat ik mijn gedrag zal veranderen.
I don't want bad luck and trouble to follow me all my days.
Ik wil niet dat pech en problemen mij de hele dag achtervolgen.
riff - &
riff- &
Please have mercy, Lord have mercy on me.
Heb alstublieft medelijden, Heer, heb medelijden met mij.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you please.
Welnu, als ik iemand verkeerd heb gedaan, Heer, heb medelijden als u wilt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
