Como vez primera 歌詞 日本語訳
エステマン - 初めて
by Esteman
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Te conoci en un mundo donde no hay fronteras
国境のない世界で君に出会った
Llegaba Cada noche como vez primera
彼は毎晩初めてのように到着した
Acaso no supiste lo que pasaria
何が起こるか分からなかったのですか?
Formaste las raices de mi vida entera
あなたは私の人生全体のルーツを形成しました
Y no se como hacer si no estas en mis dias
そして、あなたが私の時代にいなかったら、私は何をすべきかわかりません
Junto a ti, sin pensar, volveria
あなたと一緒なら何も考えずに戻ってきます
CORO:
コーラス:
aa a aa a Te seguire esperando
ああ、ああ、これからも待ってるよ
aa a aa a y pasaran los dias
ああ、ああ、そして日は過ぎていく
aa a aa a Aunque el tiempo se equivoque
aa aa a 時間は間違っていますが
Junto a mi bailaras por el resto de la vida
あなたは一生私と一緒に踊ります
En una noche blanca nos miraba el cielo !Oh¡
白い夜に空が私たちを見つめていました!おお!
Lo que el futuro traiga no nos preocupaba mmm
未来が何をもたらすか、私たちは心配していませんでした
Porque es que nuestra historia nunca terminaba
私たちの物語は決して終わらないから
Por siempre seguiria y eso es lo que espero
私は永遠に続けます、そしてそれが私が願っていることです
y por que no volver a lo que nos unia
そして私たちを結びつけたものに立ち返ってはどうでしょうか?
Yo por ti buscare la salida
あなたの為に出口を探します
CORO:
コーラス:
aa a aa a Te seguire esperando
ああ、ああ、これからも待ってるよ
aa a aa a y pasaran los dias
ああ、ああ、そして日は過ぎていく
aa a aa a Aunque el tiempo se equivoque
aa aa a 時間は間違っていますが
Junto a mi bailaras por el resto de la vida
あなたは一生私と一緒に踊ります
No quise preocuparme por lo nuestro
私たちのことを心配したくなかった
Las cosas parecian estar claras
物事は明確に見えた
La vida continuaba y nos alejabaaaaaa
人生は続いて私たちを連れて行った
Es cierto que de lejos nos queremos
私たちが遠くから愛し合っているのは本当だ
Y yo de lejos te siento tan cerca
そして遠くからでもあなたをとても近くに感じます
Contigo el desenlace y lo que nos quedaaaaa
結果と残したものをあなたとともに
Hace tiempo que te quiero aqui a mi lado
長い間、あなたがここに私の側にいてほしかった
Gritarte lo que siento
私の気持ちをあなたに叫んでください
Vivir los momentos que el tiempo ha dejado
残された時間の瞬間を生きよう
Porque contigo comprendi y conoci con quien vivir en el futuro,
あなたと一緒にいると、将来誰と一緒に生きるべきかを理解し、知っていたから、
y abrazar en el pasado
そして過去に抱きしめて
Son tus ojos, son tus besos y tu risa
それらはあなたの目であり、あなたのキスであり、あなたの笑いです。
No te miento es tu vida con la mia, la cancion que siempre espero
私はあなたに嘘をついていません、それはあなたの人生と私の人生です、私がいつも待っている歌
Porque aun te siento cerca como vez primera
初めてのようにまだあなたを近くに感じているから
CORO:
コーラス:
aa a aa a Te seguire esperando
ああ、ああ、これからも待ってるよ
aa a aa a y pasaran los dias
ああ、ああ、そして日は過ぎていく
aa a aa a Aunque el tiempo se equivoque
aa aa a 時間は間違っていますが
Junto a mi bailaras por el resto de la vida
あなたは一生私と一緒に踊ります
Son tus ojos, son tus besos y tu risa
それらはあなたの目であり、あなたのキスであり、あなたの笑いです。
No te miento !Ooh¡
嘘はついてないよ!おお!
Es tu vida con la mia, la cancion que siempre espera
それはあなたの人生と私の人生、いつも待っている歌
¡Eh!
おい!
Son tus ojos, son tus besos y tu risa
それらはあなたの目であり、あなたのキスであり、あなたの笑いです。
No te miento !Ooh¡
嘘はついてないよ!おお!
Es tu vida con la mia, la cancion que siempre espera
それはあなたの人生と私の人生、いつも待っている歌
Porque aun te siento cerca como vez primera.
初めてのときのように、今でもあなたを近くに感じているからです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
