Small Talk كلمات أغنية ترجمة عربية

شخصيات ورقية باهتة - حديث صغير

by Faded Paper Figures

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faded Paper Figures Small Talk

http://www.fadedpaperfigures.com/
http://www.fadedpaperfigures.com/
Mapping out the Interstate, my finger prints a figure eight
عندما رسمت خريطة الطريق السريع، طبعت إصبعي الرقم ثمانية
We come around, we've seen this place before.
لقد جئنا، لقد رأينا هذا المكان من قبل.
And climbing up the empire state you hold my hand and hesitate
وتسلق الدولة الإمبراطورية تمسك بيدي وتتردد
A camera shot, we've seen this place before.
لقطة بالكاميرا، لقد رأينا هذا المكان من قبل.
We're welded in gridlock. We're watching the wall clock.
نحن ملحومة في طريق مسدود. نحن نشاهد ساعة الحائط.
All the literate small talk keeps us sane.
كل الأحاديث الصغيرة المتعلمة تبقينا عاقلين.
We work by the windows. Feels soft where the wind blows.
نحن نعمل من النوافذ. يشعر بالنعومة حيث تهب الرياح.
All the literate small talk keeps us sane.
كل الأحاديث الصغيرة المتعلمة تبقينا عاقلين.
All the same again:
كل نفس مرة أخرى:
Verse:
الآية:
In cubicles we simulate. A broken wall, a city state.
في المقصورات نقوم بالمحاكاة. جدار مكسور، دولة مدينة.
We're lost in files, we've seen this place before.
نحن ضائعون في الملفات، لقد رأينا هذا المكان من قبل.
A counterculture elevates. We cross it out, we can't erase
الثقافة المضادة ترتفع. نقوم بشطبها، ولا يمكننا محوها
a sous rature, we've seen this place before.
بمعدل سوس، لقد رأينا هذا المكان من قبل.
Chorus: (repeated)
الكورس: (مكرر)
We're welded in gridlock
نحن ملحومة في طريق مسدود
We're watching the wall clock
نحن نشاهد ساعة الحائط
All the literate small talk keeps us sane.
كل الأحاديث الصغيرة المتعلمة تبقينا عاقلين.
We work by the windows
نحن نعمل من النوافذ
Feels soft where the wind blows.
يشعر بالنعومة حيث تهب الرياح.
All the literate small talk keeps us sane.
كل الأحاديث الصغيرة المتعلمة تبقينا عاقلين.
The bassline for the chorus is pretty simple but sounds great. Look:
إن خط الجهير للجوقة بسيط جدًا ولكنه يبدو رائعًا. انظر:
Enjoy this great song and subscribe.
استمتع بهذه الأغنية الرائعة واشترك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.