Cry Letra Traducción al Español

Faith Hill - Llorar

by Faith Hill

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faith Hill Cry

www.faithhill.com/
www.faithhill.com/
Faith Hill - Cry
Faith Hill - Llorar
This is an incredible song. If you even mildly like Faith Hill's version you must pick up Angie
Esta es una canción increíble. Si te gusta aunque sea un poco la versión de Faith Hill, debes elegir a Angie.
Aparo's The American, which has the original, written by THE GREATEST musician to come out with
The American de Aparo, que tiene el original, escrito por EL MEJOR músico que salió a la luz
a CD since Radiohead. The dude is unbelievable. Go download one of his songs, and that will make
un CD desde Radiohead. El tipo es increíble. Ve a descargar una de sus canciones y eso te hará
you want to buy his entire collection. Infact, just go buy his whole collection. It's only three
Quieres comprar toda su colección. De hecho, ve a comprar toda su colección. son solo tres
albums, and it the three best album by the same person you can ever buy (except possibly U2, Led
álbumes, y son los tres mejores álbumes de la misma persona que puedas comprar (excepto posiblemente U2, Led
Zeppelin, The Beatles, and Radiohead). Yes, I am comparing him to all those bands. Think of Bob
Zeppelin, Los Beatles y Radiohead). Sí, lo estoy comparando con todas esas bandas. Piensa en bob
Dylan, with a voice sweeter than Thom Yorke's, playing with U2, and you might have an
Dylan, con una voz más dulce que la de Thom Yorke, tocando con U2, y quizás tengas una
adulterated view of Angie Aparo. Everyone who hears him, gives him his due.
Vista adulterada de Angie Aparo. Todo el que lo escucha, le da lo que le corresponde.
If I had just one tear running down your cheek
Si tuviera solo una lágrima corriendo por tu mejilla
Maybe I could cope maybe I'd get some sleep
Tal vez podría arreglármelas, tal vez podría dormir un poco.
If I had Just one moment at your expense
Si tuviera solo un momento a tu costa
Maybe all my misery would be well spent
Tal vez toda mi miseria estaría bien gastada
Could you cry a little
¿Podrías llorar un poco?
Lie just a little
Miente solo un poco
Pretend that you're feeling a little more pain
Finge que sientes un poco más de dolor.
I gave now I'm wanting
di ahora estoy queriendo
Something in return
algo a cambio
So cry just a little for me
Así que llora sólo un poco por mí
If your love could be caged, honey, I would hold the key
Si tu amor pudiera estar enjaulado, cariño, yo tendría la llave
And conceal it underneath that pile of lies you handed me
Y esconderlo debajo de ese montón de mentiras que me diste
And you'd hunt and those lies
Y cazarías y esas mentiras
They'd be all you'd ever find
Serían todo lo que encontrarías
And that'd be all you'd have to know
Y eso sería todo lo que tendrías que saber
For me to be fine
para que yo este bien
And you'd cry a little
Y llorarías un poco
You'd die just a little
Morirías sólo un poco
And baby I would feel just a little less pain
Y cariño, sentiría un poco menos de dolor
I gave now I'm wanting
di ahora estoy queriendo
something in return
algo a cambio
So cry just a little for me
Así que llora sólo un poco por mí
Give it up baby A whimper would be fine
Ríndete bebé, un gemido estaría bien.
Some kind of clue that You're doing time
Algún tipo de pista de que estás cumpliendo condena
Some kind of heartache Honey give it a try
Algún tipo de dolor de corazón, cariño, pruébalo.
I don't want pity
no quiero lástima
I just want what is mine
solo quiero lo que es mio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.