To Repel Ghosts Letra Traducción al Español

Problemas falsos: para repeler fantasmas

by Fake Problems

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fake Problems To Repel Ghosts

easy shit.
mierda fácil.
To Repel Ghosts
Para repeler fantasmas
What happens when we die? You really cannot say,
¿Qué pasa cuando morimos? Realmente no puedes decir,
but I'm sure we'll find out someday.
pero estoy seguro que lo descubriremos algún día.
The cameras focus in on the bleeding and ablaze
Las cámaras enfocan el sangrado y el fuego.
and I've got my doubts that this will change.
y tengo mis dudas de que esto cambie.
We're suckers for entertainment, oh yeah we just want the truth.
Somos fanáticos del entretenimiento, oh sí, solo queremos la verdad.
If you don't give it, we're going to take it. Cause that's just the way we work.
Si no lo das, lo tomaremos. Porque así es como trabajamos.
You're afraid of the dark, afraid of the dark.
Tienes miedo a la oscuridad, miedo a la oscuridad.
And you know as well as I know, you're afraid.
Y sabes tan bien como yo que tienes miedo.
Now those bones are breaking down, and you cannot escape
Ahora esos huesos se están rompiendo y no puedes escapar.
the truth we all have to face.
la verdad que todos tenemos que afrontar.
And you're being lowered in to your new home,
Y te están bajando a tu nuevo hogar,
and everyone's watching you go down.
y todos te miran caer.
Cause we're suckers for entertainment, oh yeah we just want the dirt.
Porque somos fanáticos del entretenimiento, oh sí, solo queremos la suciedad.
And if you don't give it, we're going to take it. Cause that's just the way we work.
Y si no lo das, te lo vamos a quitar. Porque así es como trabajamos.
You're afraid of the dark, afraid of the dark.
Tienes miedo a la oscuridad, miedo a la oscuridad.
And you know as well as I know, you're afraid.
Y sabes tan bien como yo que tienes miedo.
Those wolves are coming to town,
Esos lobos vienen a la ciudad.
and our houses are made of straw.
y nuestras casas están hechas de paja.
And oh yeah, they're going to huff, they're going to puff.
Y oh sí, van a resoplar, van a resoplar.
They're going to blow the whole damn thing down.
Van a derribar todo este maldito asunto.
We're afraid of the dark, afraid of the dark.
Tenemos miedo a la oscuridad, miedo a la oscuridad.
And you know as well as I know, we're afraid.
Y sabes tan bien como yo que tenemos miedo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.