Lonely Night Letra Traducción al Español
Quinta Armonía - Noche Solitaria
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro]
Introducción]
Verse 1: Normani
Verso 1: Normani
Now that I got your attention, you better listen up
Ahora que tengo tu atención, será mejor que escuches
'Cause I got questions
Porque tengo preguntas
So why you late night texting?
Entonces, ¿por qué envías mensajes de texto a altas horas de la noche?
And why you liking every pic of my best friend?
¿Y por qué te gustan todas las fotos de mi mejor amigo?
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
Conseguirte, conseguirte, reunirte (Uh huh)
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
Conseguirte, conseguirte, reunirte (Uh huh)
Boy, I got 20/20 vision
Chico, tengo visión 20/20
And that's the reason I'mma keep my distance
Y esa es la razón por la que mantendré la distancia
Pre-horus: inah & Normani
Pre-horus: inah y Normani
Em(only strum the lower 3 strings)
Em (solo rasguea las 3 cuerdas inferiores)
Must be confused about me (What?)
Debe estar confundido acerca de mí (¿Qué?)
Must be confused about me (What?)
Debe estar confundido acerca de mí (¿Qué?)
No room for fools around me
No hay lugar para tontos a mi alrededor
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
horus: inah
horus: ina
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye
Si no tratas bien a tu mamá, adiós, adiós
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye
Si tienes otra chica a tu lado, adiós, adiós
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye
Miras a todas partes menos a mis ojos, adiós, adiós
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
Va a ser una noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, adiós
Post-horus: inah + Normani
Post-horus: inah + Normani
Lonely, lonely, lonely, lonely
Solitario, solitario, solitario, solitario
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria
Lonely, lonely, lonely, lonely
Solitario, solitario, solitario, solitario
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria
Verse 2: Lauren, + inah, (lly) & Normani
Verso 2: Lauren, + inah, (lly) y Normani
Yeah, if you don't learn your lesson
Sí, si no aprendes tu lección
You gon' get yourself in permanent detention
Te vas a poner en detención permanente
You want my love and affection
Quieres mi amor y cariño
Em* (stop)
Em* (parar)
Then you better make a good impression
Entonces será mejor que des una buena impresión.
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
Conseguirte, conseguirte, reunirte (Uh huh)
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
Conseguirte, conseguirte, reunirte (Uh huh)
Yeah, I got 20/20 vision (20/20)
Sí, tengo visión 20/20 (20/20)
That's the reason I'mma keep my distance
Esa es la razón por la que mantendré la distancia
Pre-horus: inah & Lauren
Pre-horus: inah y Lauren
Em(strum the lower 3 strings only)
Em (rasguea solo las 3 cuerdas inferiores)
Must be confused about me ('Bout me)
Debe estar confundido acerca de mí ('Acerca de mí)
Must be confused about me ('Bout me)
Debe estar confundido acerca de mí ('Acerca de mí)
No room for fools around me ('Round me)
No hay lugar para tontos a mi alrededor ('A mi alrededor)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
horus: inah, Lauren &, (lly)
horus: inah, Lauren y (lly)
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye
Si no tratas bien a tu mamá, adiós, adiós
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye (When you know I don't want you, baby)
Si tienes otra chica a tu lado, adiós, adiós (cuando sabes que no te quiero, bebé)
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye (Oh, no)
Miras a todos lados menos a mis ojos, adiós, adiós (Oh, no)
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye (Bye-bye)
Va a ser una noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, adiós (adiós)
Post-horus: inah + Normani & Lauren
Post-horus: inah + Normani y Lauren
Lonely, lonely, lonely, lonely
Solitario, solitario, solitario, solitario
Lonely, lonely, lonely, lonely night (Be a lonely night)
Noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria (Sé una noche solitaria)
Lonely, lonely, lonely, lonely (Be a lonely night)
Solitario, solitario, solitario, solitario (Sé una noche solitaria)
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria
ridge: lly, inah & Lauren
cresta: lly, inah y lauren
This your woman, so get it right
Esta es tu mujer, así que hazlo bien.
If you don't, then I'll say, "Bye-bye"
Si no lo haces, entonces diré: "Adiós".
Have a L-O-N-E-L-Y
Tener un SOLO
La-la-la lonely night (La-la-lonely night)
La-la-la noche solitaria (La-la-noche solitaria)
This your woman, so get it right (It right)
Esta es tu mujer, así que hazlo bien (bien)
If you don't, then I'll say, "Bye-bye" (Bye-bye)
Si no lo haces, entonces diré: "Adiós" (Adiós)
Have a L-O-N-E-L-Y
Tener un SOLO
La-la-la lonely night (La-la-lonely night)
La-la-la noche solitaria (La-la-noche solitaria)
Post-ridge: inah
Post-cresta: inah
(play the lowest string in this order "3, 7, 0, 8")(x2)
(toca la cuerda más baja en este orden "3, 7, 0, 8") (x2)
La-la-la-lonely night, yeah
La-la-la-noche solitaria, sí
horus: inah, (Normani)
horus: inah, (normando)
(back to normal chords)
(volver a los acordes normales)
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye (Bye-bye, bye-bye)
Si no tratas bien a tu mamá, adiós, adiós (adiós, adiós)
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye (Bye-bye, bye-bye)
Si tienes otra chica a tu lado, adiós, adiós (Adiós, adiós)
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye (Woah)
Miras a todos lados menos a mis ojos, adiós, adiós (Woah)
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
Va a ser una noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, adiós
Outro: ll & inah
Outro: ll & inah
Oh
Oh
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
Va a ser una noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, adiós
Oh
Oh
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
Va a ser una noche solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, solitaria, adiós
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
