Lonely Night 歌詞 日本語訳

フィフス・ハーモニー - ロンリー・ナイト

by Fifth Harmony

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fifth Harmony Lonely Night

Intro]
イントロ】
Verse 1: Normani
詩 1: ノルマニ
Now that I got your attention, you better listen up
あなたの注意を引いたので、聞いたほうがいいです
'Cause I got questions
質問があるから
So why you late night texting?
では、なぜ夜遅くにテキストメッセージを送信するのでしょうか?
And why you liking every pic of my best friend?
そして、なぜあなたは私の親友のすべての写真が好きですか?
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
捕まえて、捕まえて、一緒にやりましょう(うーん)
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
捕まえて、捕まえて、一緒にやりましょう(うーん)
Boy, I got 20/20 vision
ねえ、私は20/20の視力を持っています
And that's the reason I'mma keep my distance
それが私が距離を置く理由です
Pre-horus: inah & Normani
プレホルス: イナとノーマニ
Em(only strum the lower 3 strings)
Em(下3弦のみを弾く)
Must be confused about me (What?)
私のことを混乱しているに違いない (何が?)
Must be confused about me (What?)
私のことを混乱しているに違いない (何が?)
No room for fools around me
私の周りには愚か者が入る余地はない
Ayy, ayy, ayy
ああ、ああ、ああ
horus: inah
ホルス:イナ
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye
ママを正しく扱わなかったら、バイバイ、バイバイ
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye
もしもう一人ひよこが側にいたら、バイバイ、バイバイ
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye
あなたは私の目以外のあらゆるところを見ています、バイバイ、バイバイ
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜になるよ、バイバイ
Post-horus: inah + Normani
ポストホルス: イナ + ノルマニ
Lonely, lonely, lonely, lonely
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい
Lonely, lonely, lonely, lonely night
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜
Lonely, lonely, lonely, lonely
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい
Lonely, lonely, lonely, lonely night
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜
Verse 2: Lauren, + inah, (lly) & Normani
詩 2: ローレン、+ イナ、(リー) & ノーマニ
Yeah, if you don't learn your lesson
そう、教訓を学ばなかったら
You gon' get yourself in permanent detention
永久拘留されることになるよ
You want my love and affection
あなたは私の愛と愛情を望んでいます
Em* (stop)
Em* (停止)
Then you better make a good impression
だったら良い印象を残したほうがいいよ
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
捕まえて、捕まえて、一緒にやりましょう(うーん)
Get ya, get ya, get ya sh*t together (Uh huh)
捕まえて、捕まえて、一緒にやりましょう(うーん)
Yeah, I got 20/20 vision (20/20)
そう、私は 20/20 の視力を持っています (20/20)
That's the reason I'mma keep my distance
それが私が距離を置く理由です
Pre-horus: inah & Lauren
プレホルス: イナ & ローレン
Em(strum the lower 3 strings only)
Em(下3弦のみを弾く)
Must be confused about me ('Bout me)
私のことを混乱しているに違いない (「私について)」
Must be confused about me ('Bout me)
私のことを混乱しているに違いない (「私について)」
No room for fools around me ('Round me)
私の周りには愚か者が入る余地はない ('Round me)
Ayy, ayy, ayy
ああ、ああ、ああ
horus: inah, Lauren &, (lly)
ホルス: イナ、ローレン &、(リー)
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye
ママを正しく扱わなかったら、バイバイ、バイバイ
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye (When you know I don't want you, baby)
もしそばにもう一人のひよこがいるなら、バイバイ、バイバイ(私があなたを必要としないとわかったとき、ベイビー)
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye (Oh, no)
あなたは私の目以外のあらゆるところを見ています、バイバイ、バイバイ(ああ、だめ)
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye (Bye-bye)
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜になるよ、バイバイ(バイバイ)
Post-horus: inah + Normani & Lauren
ポストホルス: イナ + ノーマニ & ローレン
Lonely, lonely, lonely, lonely
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい
Lonely, lonely, lonely, lonely night (Be a lonely night)
孤独、孤独、孤独、孤独な夜 (孤独な夜になってください)
Lonely, lonely, lonely, lonely (Be a lonely night)
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい (孤独な夜になって)
Lonely, lonely, lonely, lonely night
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜
ridge: lly, inah & Lauren
リッジ: リリー、イナ、ローレン
This your woman, so get it right
これはあなたの女性ですから、きちんと理解してください
If you don't, then I'll say, "Bye-bye"
そうしないなら「バイバイ」って言うよ
Have a L-O-N-E-L-Y
L-O-N-E-L-Y をしましょう
La-la-la lonely night (La-la-lonely night)
ラ・ラ・ロンリー・ナイト (ラ・ラ・ロンリー・ナイト)
This your woman, so get it right (It right)
これはあなたの女性ですから、正しく理解してください(正しく理解してください)
If you don't, then I'll say, "Bye-bye" (Bye-bye)
そうじゃないなら「バイバイ」って言うよ(バイバイ)
Have a L-O-N-E-L-Y
L-O-N-E-L-Y をしましょう
La-la-la lonely night (La-la-lonely night)
ラ・ラ・ロンリー・ナイト (ラ・ラ・ロンリー・ナイト)
Post-ridge: inah
ポストリッジ: イナ
(play the lowest string in this order "3, 7, 0, 8")(x2)
(最低弦を「3、7、0、8」の順に弾く)(x2)
La-la-la-lonely night, yeah
ラララ孤独な夜、ええ
horus: inah, (Normani)
ホルス: イナ (ノルマーニ)
(back to normal chords)
(通常のコードに戻ります)
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye-bye (Bye-bye, bye-bye)
ママを正しく扱わなかったら、バイバイ、バイバイ (バイバイ、バイバイ)
If you got another chick on the side, bye-bye, bye-bye (Bye-bye, bye-bye)
もしもう一人ひよこがそばにいるなら、バイバイ、バイバイ (バイバイ、バイバイ)
You look everywhere but my eyes, bye-bye, bye-bye (Woah)
あなたは私の目以外のあらゆるところを見ています、バイバイ、バイバイ(Woah)
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜になるよ、バイバイ
Outro: ll & inah
アウトロ:イル&イナ
Oh
ああ
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜になるよ、バイバイ
Oh
ああ
It's gonna be a lonely, lonely, lonely, lonely, lonely night, bye-bye
寂しい、寂しい、寂しい、寂しい、寂しい夜になるよ、バイバイ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.