One Minute More 歌詞 日本語訳

オオカミとの戦い - もう 1 分

by Fighting Wolves

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fighting Wolves One Minute More

One Minute More - Fighting Wolves
あと 1 分間 - ファイティング・ウルブズ
PLEASE RATE THIS TAB!
このタブを評価してください!
Intro:
イントロ:
Bm Bm Bm Bm A A A A (one guitar - palm mute)
Bm Bm Bm Bm A A A A (ギター 1 本 - パームミュート)
Verse 1:
1節:
Bm (same as intro - palm mute) A
Bm (イントロと同じ - パームミュート) A
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
I think I'll die. I think I'll die when you walk out that door.
死ぬと思います。あなたがそのドアから出たら、私は死ぬと思います。
Can't you wait? Can't you wait? Can't you wait one minute more?
待てないの?待てないの?あと1分くらい待ってもらえませんか?
Bm (both guitars)
Bm (両方のギター)
Before I die. Before I die when you walk out that door.
死ぬ前に。あなたがそのドアから出て行ったとき、私が死ぬ前に。
Chorus:
コーラス:
Why don't you wait? Why don't you wait? Why don't you wait one minute more?
待ってみませんか?待ってみませんか?もう1分待ってみませんか?
(guitars build up)
(ギターが溜まっていく)
You know I'll die. You know I'll die when you walk out that...
私が死ぬことはわかっています。あなたがそこから出たら私は死ぬことを知っています...
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Bm Bm Bm Bm A A A A x2 (power chords and riff)
Bm Bm Bm Bm A A A A x2 (パワーコード&リフ)
Verse 2:
2節:
Bm (both guitars - palm mute) A
Bm (両ギター - パームミュート) A
The last thing I remember is only fake memories.
最後に覚えているのは偽りの記憶だけだ。
The snow keeps us inside the doors and I wish you'd never leave.
雪のせいで私たちはドアの中に閉じ込められてしまったので、あなたがそこから出ないでほしいと願っています。
In the midst of summer I was already sick of being teased.
夏の真っ只中、私はもうからかわれるのにうんざりしていました。
(guitars build up)
(ギターが溜まっていく)
Cursed by our last tongue, I still feel so diseased.
私たちの最後の舌に呪われて、私はまだとても病気になっています。
Chorus:
コーラス:
Bm (power chords and riff) A
Bm (パワーコードとリフ) A
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
I think I'll die. You know I'll die when I walk out that door.
死ぬと思います。あのドアから出たら私は死ぬことはわかっているでしょう。
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
You know I'll die. You know I'll die when you walk out that door.
私が死ぬことはわかっています。あなたがそのドアから出たら私は死ぬことを知っています。
Verse 3:
3節:
Bm (both guitars - palm mute) A
Bm (両ギター - パームミュート) A
You can call it anger. Yet you rarely retract your claws.
それは怒りと言ってもいいでしょう。それでも、爪を引っ込めることはほとんどありません。
I would call it resentment when you didn't break my fall.
あなたが私の転落を打開してくれなかったとき、私はそれを憤りと呼びます。
I would love you forever. Getting so close but let it rest.
私はあなたを永遠に愛したいと思います。かなり近づいてきましたが、休ませてください。
(guitars build up) Bm
(ギターが盛り上がる) Bm
I know you're too broken. This time you don't understand me yet.
あなたが壊れすぎていることはわかっています。今回はまだ私のことを理解していませんね。
Middle bit:
中間ビット:
Bm x8 (one guitar - palm mute)
Bm x8 (ギター 1 台 - パームミュート)
Bm (riff comes in) A
Bm (リフが入って) A
So would you call? So would you call?
それで、電話しますか?それで、電話しますか?
Bm (chords build up)A
Bm (コードが積み重なる)A
So would you call? So would you call?
それで、電話しますか?それで、電話しますか?
Chorus:
コーラス:
Bm (power chords and riff) A
Bm (パワーコードとリフ) A
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
I think I'll die. You know I'll die when I walk out that door.
死ぬと思います。あのドアから出たら私は死ぬことはわかっているでしょう。
Won't you wait? Won't you wait? Won't you wait one minute more?
待ってくれませんか?待ってくれませんか?もう1分待ってくれませんか?
You know I'll die. You know I'll die when you walk out that door.
私が死ぬことはわかっています。あなたがそのドアから出たら私は死ぬことを知っています。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.