Sometimes You Can Forget Who You Are Paroles Traduction Française
FM Statique - Parfois, vous pouvez oublier qui vous êtes
by FM Static
FM Static - Sometimes You Can Forget Who You Are paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
This is how I play it. (The chords do not always make sense but it sounds right if
C'est comme ça que je le joue. (Les accords n'ont pas toujours de sens mais ça sonne bien si
you have the right effects.)
vous avez les bons effets.)
There is no intro for this song. It begins with lyrics.
Il n'y a pas d'intro pour cette chanson. Cela commence par les paroles.
Every day I get a little closer to,
Chaque jour, je me rapproche un peu plus de,
The things that I wanna, say with my life,
Les choses que je veux dire avec ma vie,
In no particular order
Sans ordre particulier
I'd like to make some sort of mark,
J'aimerais faire une sorte de marque,
So that the world knows I was here...
Pour que le monde sache que j'étais là...
And I've been thinkin' about,
Et j'y ai pensé,
How I could scream it out loud,
Comment pourrais-je le crier à haute voix,
Or paint a picture somehow,
Ou peindre un tableau d'une manière ou d'une autre,
A thousand miles long
Mille kilomètres de long
And I've been tryin' 'till now,
Et j'ai essayé jusqu'à maintenant,
These walls are freakin' me out,
Ces murs me font flipper,
Just need to let it all out,
J'ai juste besoin de tout laisser sortir,
And reach out,
Et tends la main,
Because sometimes, you can forget who you are
Parce que parfois, tu peux oublier qui tu es
I'm tired of trying to make it,
J'en ai marre d'essayer d'y arriver,
I've spent so many nights,
J'ai passé tellement de nuits,
Tryin' to get it all right, oh-oh-oh
J'essaie de tout arranger, oh-oh-oh
I'm sick and tired of waiting,
J'en ai marre d'attendre,
For someone to see, and start believing in me,
Pour que quelqu'un voie et commence à croire en moi,
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
But I know I'm not out here on my own...
Mais je sais que je ne suis pas ici seul...
Every year I get a little farther from,
Chaque année, je m'éloigne un peu,
Old misconceptions, that take the place,
De vieilles idées fausses, qui prennent la place,
Of mistakes and lessons,
Des erreurs et des leçons,
There's things I've learned from,
Il y a des choses que j'ai apprises,
Things I've been burned from,
Des choses pour lesquelles j'ai été brûlé,
It's part of who I am And I've been thinkin' about,
Cela fait partie de qui je suis et j'y ai pensé,
How I could scream it out loud,
Comment pourrais-je le crier à haute voix,
Or paint a picture somehow,
Ou peindre un tableau d'une manière ou d'une autre,
A thousand miles long
Mille kilomètres de long
And I've been tryin' 'till now,
Et j'ai essayé jusqu'à maintenant,
These walls are freakin' me out,
Ces murs me font flipper,
Just need to let it all out,
J'ai juste besoin de tout laisser sortir,
And reach out,
Et tends la main,
Because sometimes, you can forget who you are
Parce que parfois, tu peux oublier qui tu es
I'm tired of trying to make it,
J'en ai marre d'essayer d'y arriver,
I've spent so many nights,
J'ai passé tellement de nuits,
Tryin' to get it all right, oh-oh-oh
J'essaie de tout arranger, oh-oh-oh
I'm sick and tired of waiting,
J'en ai marre d'attendre,
For someone to see, and start believing in me,
Pour que quelqu'un voie et commence à croire en moi,
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
But I know I'm not out here on my own...
Mais je sais que je ne suis pas ici seul...
There's been a lot of people,
Il y a eu beaucoup de monde,
Think I'm goin' no where,
Je pense que je ne vais nulle part,
Times that by ten, for every time I felt like turnin' around,
Des fois par dix, à chaque fois que j'avais envie de me retourner,
But every time you said push on
Mais à chaque fois que tu disais continue
And keep your head up,
Et garde la tête haute,
Kept me on track from letting myself get fed up
M'a empêché d'en avoir marre
Then end on a Cm
Puis terminer sur un Cm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
