Best of You 歌詞 日本語訳

フー・ファイターズ - ベスト・オブ・ユー

by Foo Fighters

Foo Fighters - Best of You の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Best of You - Foo Fighters
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Foo Fighters Best of You

This is how I play the song, it sounds pretty accurate, to me at least...
これが私がこの曲を演奏する方法です、少なくとも私にとってはかなり正確に聞こえます...
Please give me any suggestions,comments,corrections,etc...
ご提案、ご意見、修正などございましたらお気軽にお申し付けください...
Chords:
コード:
I've got another confession to make,
もう一つ告白したいことがあるのですが、
I'm your fool.
私はあなたの愚か者です。
Everyone's got their chains to break,
誰もが鎖を断ち切る必要がある、
Holdin' you.
あなたを抱きしめて。
Were you born to resist
あなたは抵抗するために生まれてきたのですか
or be abused?
それとも虐待されるのか?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Are you gone and onto someone new?
あなたは去って新しい人に行きますか?
I needed somewhere to hang my head,
頭を垂れる場所が必要だったのですが、
Without your noose.
あなたの縄がなければ。
You gave me something that I didn't have,
あなたは私に持っていなかったものを私にくれました、
but had no use.
しかし役に立たなかった。
I was too weak to give in,
諦めるには弱すぎたので、
Too strong to lose.
負けるには強すぎる。
My heart is under arrest again,
私の心は再び逮捕され、
but I break loose.
しかし、私は解放されます。
My head is giving me life or death,
私の頭は私に生か死を与えます、
but I can't choose.
でも選べない。
I swear I'll never give in.
決して屈しないと誓います。
I refuse.
断ります。
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Has someone taken your faith?
誰かがあなたの信仰を奪ったのでしょうか?
Its real, the pain you feel.
あなたが感じている痛みは本物です。
You trust, you must, confess.
あなたは信頼し、告白しなければなりません。
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Oh...
ああ...
Oh...
ああ...
Oh...Oh...Oh...
ああ...ああ...ああ...
Oh...Oh...Oh...
ああ...ああ...ああ...
Oh...Oh...Oh...
ああ...ああ...ああ...
Oh...Oh...Oh...
ああ...ああ...ああ...
Has someone taken your faith?
誰かがあなたの信仰を奪ったのでしょうか?
Its real, the pain you feel.
あなたが感じている痛みは本物です。
The life, the love,
人生も、愛も、
you die to heal.
あなたは癒すために死ぬのです。
The hope that starts,
始まる希望は、
the broken hearts.
傷ついた心たち。
You trust, you must, confess.
あなたは信頼し、告白しなければなりません。
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
I've got another confession my friend.
友人にまた告白があります。
I'm no fool.
私は愚か者ではありません。
I'm getting tired of starting again,
また始めるのも飽きてきたので、
somewhere new.
どこか新しいところ。
Were you born to resist
あなたは抵抗するために生まれてきたのですか
or be abused?
それとも虐待されるのか?
I swear I'll never give in.
決して屈しないと誓います。
I refuse.
断ります。
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Has someone taken your faith?
誰かがあなたの信仰を奪ったのでしょうか?
Its real, the pain you feel.
あなたが感じている痛みは本物です。
You trust, you must, confess.
あなたは信頼し、告白しなければなりません。
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
誰かがあなたから最高、最高、最高、最高を得ていますか?
Oh...
おお...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.