Waiting for a Girl Like You Testo Traduzione Italiana

Straniero - Aspettando una ragazza come te

by Foreigner

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foreigner Waiting for a Girl Like You

Waiting For A Girl Like You - Foreigner
Aspettando una ragazza come te - Straniera
Email: fredo_71@hotmail.com
E-mail: freddo_71@hotmail.com
Group: Foreigner
Gruppo: straniero
Year: 1981
Anno: 1981
So long I've been looking too hard, I've been waiting too long.
Ho cercato troppo a lungo, ho aspettato troppo a lungo.
Sometimes I don't know what I will find. I only know it's a matter of time.
A volte non so cosa troverò. So solo che è questione di tempo.
When you love someone, when you love someone,
Quando ami qualcuno, quando ami qualcuno,
It feels so right, so warm and true. I need to know if you feel it too.
Sembra così giusto, così caldo e vero. Devo sapere se lo senti anche tu.
Maybe I'm wrong. Won't you tell me if I'm coming on too strong?
Forse mi sbaglio. Non mi dirai se sto diventando troppo forte?
This heart of mine has been hurt before. This time I wanna be sure.
Questo mio cuore è già stato ferito in passato. Questa volta voglio essere sicuro.
I've been waiting for a girl like you to come into my life.
Stavo aspettando che una ragazza come te entrasse nella mia vita.
I've been waiting for a girl like you, a love that will survive.
Stavo aspettando una ragazza come te, un amore che sopravviverà.
I've been waiting for someone new to make me feel alive.
Stavo aspettando qualcuno di nuovo che mi facesse sentire vivo.
Yeah, waiting for a girl like you to come into my life.
Sì, aspetto che una ragazza come te entri nella mia vita.
PLAY INTRO
GIOCA INTRODUZIONE
Your'se so good. When we make love it's understood.
Sei così bravo. Quando facciamo l'amore si capisce.
It's more than a touch or a word we say. Only in dreams could it be this
È più di un tocco o di una parola che diciamo. Solo nei sogni potrebbe essere questo
way.
modo.
When you love someone, yeah, really love someone.
Quando ami qualcuno, sì, ami davvero qualcuno.
Now, I know it's right from the moment I wake up till deep in the
Ora, so che è proprio dal momento in cui mi sveglio fino al profondo
night.
notte.
There's nowhere on earth that I'd rather be than olding you tenderly.
Non c'è nessun posto al mondo in cui preferirei essere piuttosto che invecchiarti teneramente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.