Waiting for a Girl Like You Versuri Traducere în Română

Străin - În așteptarea unei fete ca tine

by Foreigner

Foreigner - Waiting for a Girl Like You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Waiting for a Girl Like You - Foreigner
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Foreigner Waiting for a Girl Like You

Waiting For A Girl Like You - Foreigner
În așteptarea unei fete ca tine - Străin
Email: fredo_71@hotmail.com
E-mail: fredo_71@hotmail.com
Group: Foreigner
Grupa: străin
Year: 1981
Anul: 1981
So long I've been looking too hard, I've been waiting too long.
Atât de mult timp am căutat prea mult, am așteptat prea mult.
Sometimes I don't know what I will find. I only know it's a matter of time.
Uneori nu știu ce voi găsi. Știu doar că este o chestiune de timp.
When you love someone, when you love someone,
Când iubești pe cineva, când iubești pe cineva,
It feels so right, so warm and true. I need to know if you feel it too.
Se simte atât de bine, atât de cald și adevărat. Trebuie să știu dacă și tu simți asta.
Maybe I'm wrong. Won't you tell me if I'm coming on too strong?
Poate ma insel. Nu vrei să-mi spui dacă vin prea tare?
This heart of mine has been hurt before. This time I wanna be sure.
Această inimă a mea a fost rănită înainte. De data asta vreau să fiu sigur.
I've been waiting for a girl like you to come into my life.
Am așteptat ca o fată ca tine să vină în viața mea.
I've been waiting for a girl like you, a love that will survive.
Am așteptat o fată ca tine, o iubire care va supraviețui.
I've been waiting for someone new to make me feel alive.
Am așteptat ca cineva nou să mă facă să mă simt în viață.
Yeah, waiting for a girl like you to come into my life.
Da, aștept ca o fată ca tine să vină în viața mea.
PLAY INTRO
JOAȚI INTRO
Your'se so good. When we make love it's understood.
Ești atât de bun. Când facem dragoste, se înțelege.
It's more than a touch or a word we say. Only in dreams could it be this
Este mai mult decât o atingere sau un cuvânt pe care îl spunem. Numai în vise ar putea fi asta
way.
cale.
When you love someone, yeah, really love someone.
Când iubești pe cineva, da, iubești pe cineva cu adevărat.
Now, I know it's right from the moment I wake up till deep in the
Acum, știu că este chiar din momentul în care mă trezesc și până în adâncul sufletului
night.
noaptea.
There's nowhere on earth that I'd rather be than olding you tenderly.
Nu există nicăieri pe pământ unde aș prefera să fiu decât să te îmbătrânesc cu tandrețe.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.