Summer Wind Testo Traduzione Italiana
Frank Sinatra - Vento d'estate
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSES 1 & 2:
VERSI 1 E 2:
1. The sum-mer wind, came blow-in' in
1. Il vento estivo è arrivato a soffiare
2. Like painted kites, those days and nights,
2. Come aquiloni dipinti, quei giorni e quelle notti,
1. From a - cross the sea
1. Da a - attraversare il mare
2. They went fly-in' by
2. Sono volati via
1. It lingered there to touch your hair and walk with me
1. Si è soffermato lì per toccarti i capelli e camminare con me
2. The world was new be-neath a blue um - brel - la sky
2. Il mondo era nuovo sotto un ombrello azzurro
1. All sum-mer long we sang a song
1. Per tutta l'estate abbiamo cantato una canzone
2. Then soft-er than a pi-per man
2. Quindi più morbido di un pi-per man
1. And then we strolled that gol-den sand
1. E poi abbiamo passeggiato su quella sabbia dorata
2. One day it called to you
2. Un giorno ti ha chiamato
1. Two sweet-hearts and___ the sum-mer wind
1. Due innamorati e___ il vento estivo
2. I lost you, I_____ lost you to the sum-mer wind
2. Ti ho perso, ti_____ ti ho perso nel vento estivo
VERSE 3:
VERSO 3:
3. The aut-umn wind and the win-ter winds,
3. Il vento autunnale e i venti invernali,
3. They have come and gone
3. Sono andati e venuti
3. And still the days, those lone-ly days, they go on and on
3. E ancora i giorni, quei giorni solitari, continuano all'infinito
3. And guess who sighs his lul-la-bies
3. E indovina chi sospira le sue ninne nanne
3. Through nights that nev-er end
3. Attraverso notti che non finiscono mai
3. My fick-le friend, the sum-mer wind
3. Il mio volubile amico, il vento estivo
ENDING:
FINE:
The sum-mer wind
Il vento estivo
Warm sum-mer wind
Vento caldo estivo
Mmm, the sum-mer wind
Mmm, il vento estivo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
