It All Started With a Beer Paroles Traduction Française
Frankie Ballard - Tout a commencé avec une bière
Frankie Ballard - It All Started With a Beer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
Well, you had a Corona,
Eh bien, tu as eu un Corona,
And I was drinking Bud Light
Et je buvais du Bud Light
That jukebox singing a song just right that night
Ce juke-box chante une chanson juste ce soir-là
Something brewing in the air,
Quelque chose se prépare dans l'air,
And it was more than just smoke
Et c'était plus que de la fumée
Looking back, looking back after two
En regardant en arrière, en regardant en arrière après deux
You laughed at all my jokes
Tu as ri de toutes mes blagues
Tonight lets raise 'em up
Ce soir, élevons-les
To where we ended up
Là où nous avons fini
CHORUS:
CHŒUR :
There's been highs and lows,
Il y a eu des hauts et des bas,
Fast lane freeways and bumpy roads
Autoroutes à voie rapide et routes cahoteuses
Curse the devil and pray to heaven,
Maudis le diable et prie le ciel,
Lost it all and we rolled some sevens
J'ai tout perdu et nous avons roulé quelques sept
Been more smiles then there's been tears,
Il y a eu plus de sourires que de larmes,
Been more good than bad years
Il y a eu plus de bonnes années que de mauvaises années
Ain't it crazy baby
N'est-ce pas fou bébé
How we got here,
Comment nous sommes arrivés ici,
Oh, it all started with a beer
Oh, tout a commencé avec une bière
Oh, it all started with an ice cold beer
Oh, tout a commencé avec une bière glacée
VERSE:
VERSET :
I didn't have much money
je n'avais pas beaucoup d'argent
But I covered them rounds
Mais je les ai couverts
'Cause a pretty girl like you
Parce qu'une jolie fille comme toi
Makes a fellah throw his money down
Ça fait qu'un gars jette son argent par terre
You weren't shooting no whiskey
Tu ne tirais pas de whisky
Just shootin' the sh*t
Je tire juste sur la merde
I paid the tab
J'ai payé la note
We walked out the door I remember thinking this is it
Nous avons franchi la porte, je me souviens avoir pensé que c'était ça
Yeah you were it
Ouais, tu l'étais
CHORUS:
CHŒUR :
Well, there's been highs and lows,
Eh bien, il y a eu des hauts et des bas,
Fast lane freeways and bumpy roads
Autoroutes à voie rapide et routes cahoteuses
And curse the devil and pray to heaven,
Et maudis le diable et prie le ciel,
Lost it all and we rolled some sevens
J'ai tout perdu et nous avons roulé quelques sept
Been more smiles then there's been tears,
Il y a eu plus de sourires que de larmes,
Been more good than bad years
Il y a eu plus de bonnes années que de mauvaises années
Ain't it crazy baby
N'est-ce pas fou bébé
How we got here,
Comment nous sommes arrivés ici,
Oh, it all started with a beer yeah yeah
Oh, tout a commencé avec une bière ouais ouais
Oh, it all started with an ice cold beer
Oh, tout a commencé avec une bière glacée
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL :
Here's to you baby
À toi bébé
ooooooooh oooooooooh
ooooooooh ooooooooh
ooooooooh oooooooooh
ooooooooh ooooooooh
So tonight lets raise 'em up
Alors ce soir, élevons-les
To where we ended up
Là où nous avons fini
CHORUS:
CHŒUR :
'Cause there's been highs and lows,
Parce qu'il y a eu des hauts et des bas,
Fast lane freeways and bumpy roads
Autoroutes à voie rapide et routes cahoteuses
Curse the devil and pray to heaven,
Maudis le diable et prie le ciel,
Lost it all and we rolled some sevens
J'ai tout perdu et nous avons roulé quelques sept
Been more smiles then there's been tears,
Il y a eu plus de sourires que de larmes,
Been more good than bad years
Il y a eu plus de bonnes années que de mauvaises années
Ain't it crazy baby
N'est-ce pas fou bébé
How we got here,
Comment nous sommes arrivés ici,
Oh, it all started with a beer woh oh
Oh, tout a commencé avec une bière woh oh
Oh, it all started with an ice cold beer
Oh, tout a commencé avec une bière glacée
OUTRO:
SORTIE :
yeah yeah
ouais ouais
Ooooooh oooh
Ooooooh ooh
Oh, it all started with an ice cold beer
Oh, tout a commencé avec une bière glacée
Oh it all started with an ice cold beer (oooh)
Oh, tout a commencé avec une bière glacée (oooh)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
