Junge, komm bald wieder كلمات أغنية ترجمة عربية

فريدي كوين - يا فتى، عد قريبًا

by Freddy Quinn

Freddy Quinn - Junge, komm bald wieder كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Junge, komm bald wieder - Freddy Quinn
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Freddy Quinn Junge, komm bald wieder

Refrain:
جوقة:
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.
Ich mach mir Sorgen, Sorgen um dich.
أنا قلقة، قلقة عليك.
Denk auch an morgen, denk auch an mich.
فكر في الغد أيضًا، فكر بي أيضًا.
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.
Wohin die Seefahrt mich im Leben trieb,
أينما أخذني السفر البحري في الحياة،
ich wei? noch heute, was mir Mutter schrieb.
أعرف؟ لا يزال اليوم ما كتبته والدتي لي.
In jedem Hafen kam ein Brief an Bord.
وفي كل ميناء وصلت رسالة على متن السفينة.
Und immer schrieb sie: "Bleib nicht solange fort."
وكانت تكتب دائمًا: "لا تبق بعيدًا لفترة طويلة".
Refrain:
جوقة:
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.
Ich mach mir Sorgen, Sorgen um dich.
أنا قلقة، قلقة عليك.
Denk auch an morgen, denk auch an mich.
فكر في الغد أيضًا، فكر بي أيضًا.
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.
Ich wei? noch, wie die erste Fahrt verlief.
أنا أعرف؟ كيف ذهبت الرحلة الأولى.
Ich schlich mich heimlich fort, als Mutter schlief.
لقد تسللت سراً بينما كانت أمي نائمة.
Als sie erwachte war ich auf dem Meer.
عندما استيقظت كنت في البحر.
Im ersten Brief stand: "Komm doch bald wieder her."
الرسالة الأولى تقول: "عد إلى هنا قريبًا".
Refrain:
جوقة:
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.
Ich mach mir Sorgen, Sorgen um dich.
أنا قلقة، قلقة عليك.
Denk auch an morgen, denk auch an mich.
فكر في الغد أيضًا، فكر بي أيضًا.
Junge, komm bald wieder, bald wieder nach Haus.
يا فتى، عد قريبًا، عد إلى المنزل قريبًا.
Junge, fahr nie wieder, nie wieder hinaus.
يا فتى، لا تخرج أبدًا مرة أخرى.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.