Escape in the Afternoon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Filmy francuskie - Ucieczka po południu
by French Films
French Films - Escape in the Afternoon tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
* French Films - Escape In The Afternoon *
* Filmy Francuskie - Ucieczka Po Popołudniu *
Brilliant song by young fins French Films from their debut album "Imaginary Future".
Genialna piosenka młodych finów French Films z ich debiutanckiego albumu „Imaginary Future”.
Very easy to play and nice to sing along on a cosy sunny afternoon while the sun
Bardzo łatwa do grania i przyjemna do śpiewania w przytulne, słoneczne popołudnie, gdy świeci słońce
is sinking ;) Perfect record for spring and summertime!
tonie ;) Idealna płyta na wiosnę i lato!
Have fun!
Miłej zabawy!
Intro:
Wprowadzenie:
synth is playing A, guitar kicks in (about 0:17) with A as well
syntezator gra A, włącza się gitara (około 0:17) również z A
Verse:
Werset:
Oh take me anywhere you could
Och, zabierz mnie gdziekolwiek się da
Imagine and faithfully I will break the prison I was born in
Wyobraź sobie i wiernie przełamię więzienie, w którym się urodziłem
Oh take me anywhere the sun shines
Och, zabierz mnie gdziekolwiek, gdzie świeci słońce
Away the harms of mankind off my shoulders
Zdejmij z moich ramion krzywdy ludzkości
Refrain:
Powstrzymaj się:
'Cause anything that we were meant to be
Bo wszystko, czym mieliśmy być
Was lost but I want to escape in the afternoon
Zgubiłem się, ale chcę uciec po południu
To see the youth run through my hands
Aby zobaczyć młodość przepływającą przez moje ręce
1st bridge:
Pierwszy most:
Sometimes I miss
Czasem tęsknię
E A E (listen carefully to get the pattern)
E A E (posłuchaj uważnie, aby uzyskać wzór)
My old friends in my home town
Moi starzy przyjaciele w moim rodzinnym mieście
Verse:
Werset:
But don't take me anywhere it makes me
Ale nie zabieraj mnie nigdzie, to mnie zmusza
To dream about a life without a past with you
Marzyć o życiu bez przeszłości z tobą
Refrain:
Powstrzymaj się:
'Cause anything that we were meant to be
Bo wszystko, czym mieliśmy być
Was lost but I want to escape in the afternoon
Zgubiłem się, ale chcę uciec po południu
To see the youth run through my hands
Aby zobaczyć młodość przepływającą przez moje ręce
And anything that we were said to be
I wszystko, co o nas mówiono
Was ruled in the juvenile grey industry mind
Rządził umysłem młodzieńczego szarego przemysłu
Now do you see yourself that way
Czy teraz widzisz siebie w ten sposób?
2nd Bridge + Solo
Drugi most + solo
D A D A (2x, 2nd guitar plays the solo)
D A D A (2x, druga gitara gra solo)
Huhuuhuhu Huhuuhuhu Huhuuhuhu Huhuuhu
Huhuuhuhu Huhuuhuhu Huhuuhuhu Huhuuhu
Refrain:
Powstrzymaj się:
When everything they wanted to be
Kiedy byli wszystkim, czym chcieli być
The better people on a map of turning backs
Lepsi ludzie na mapie zawracania
Oh I'd just like to try to breathe
Och, chciałbym po prostu spróbować oddychać
'Cause anything that we were meant to be
Bo wszystko, czym mieliśmy być
Was lost and I want to escape in the afternoon
Zagubiłem się i chcę uciec po południu
To see the youth run through my hands
Aby zobaczyć młodość przepływającą przez moje ręce
To see the youth run through my hands
Aby zobaczyć młodość przepływającą przez moje ręce
D A end with continuing slapping A
D Koniec z dalszym biciem A
To see the youth run through my hands
Aby zobaczyć młodość przepływającą przez moje ręce
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
