Bir Yer Var Mı? Letra Traducción al Español
Viajeros nocturnos: ¿hay algún lugar?
Gece Yolcuları - Bir Yer Var Mı? letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Alışmıştım o deniz gözlerine
Me acostumbré a esos ojos de mar
Dokunmaya kıyamadığım ellerine
Tus manos que no puedo soportar tocar
Ne yazık artık seni unutmak..
Que pena olvidarte ahora...
Bu hücreden kurtulmak istiyorum
quiero deshacerme de esta celda
Orda bildiğin bir yer var mı
¿Conoces algún lugar allí?
Seni bana hatırlatmayan..
El que no me recuerda a ti...
Gecelerce daldığım gözlerini
Tus ojos que he estado mirando durante noches
Bir daha hatırlatmayan..
Nunca más lo recuerdes...
Var mı
?
¿Hay?
Varsa söyle
Dime si hay
Dolmuştu damarlarım sevginle..
Mis venas se llenaron de tu amor..
Bir dokunuşun bir ömre bedeldi..
Un toque valía toda la vida...
Bitsin artık bitsin bu işkence
¡Que esta tortura termine ahora!
Artık seni unutmak istiyorum
quiero olvidarte ahora
Orda bildiğin bi yer varmı
¿Conoces algún lugar allí?
Daha önce kimsenin bilmediği
que nadie sabia antes
Orda bildiğin bir yer var mı
¿Conoces algún lugar allí?
Kimsenin gidip kirletmediği
Nadie va y contamina.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
