Half Heaven-Half Heartache Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gene Pitney – Pół nieba, pół bólu serca

by Gene Pitney

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gene Pitney Half Heaven-Half Heartache

Verse 1:
Werset 1:
My arms reach out for you
Moje ramiona wyciągają się do ciebie
I kiss you tenderly
Całuję Cię czule
But when you touch my lips
Ale kiedy dotkniesz moich ust
You're kissing him, not me
To jego całujesz, nie mnie
N..
N..
Why must it be
Dlaczego tak musi być
Chorus 1:
Refren 1:
Half heaven, half heartache
Połowa nieba, połowa bólu serca
My loving you, darlin'
Kocham cię, kochanie
N..
N..
Can't you forget that other love you knew, mmm
Nie możesz zapomnieć tej innej miłości, którą znałeś, mmm
Verse 2:
Werset 2:
Within your angel eyes
W twoich anielskich oczach
A world of dreams are there
Istnieje świat marzeń
Yet I keep wondering
Jednak ciągle się zastanawiam
If they are mine to share
Jeśli są moje, mogę je udostępnić
Oh, it's just not fair
Och, to po prostu niesprawiedliwe
Chorus 2:
Chór 2:
Half heaven, half heartache
Połowa nieba, połowa bólu serca
My loving you, darlin'
Kocham cię, kochanie
N..
N..
Oh, let my love be strong enough to
Och, niech moja miłość będzie wystarczająco silna, aby
Take away the heartache
Zabierz ból serca
And make my life
I uczyń moje życie
N..
N..
A heaven on earth with you
Niebo na ziemi z Tobą
(key changes to E)
(kluczowe zmiany w E)
Instrumental break:
Przerwa instrumentalna:
(verse chords in E)
(akordy zwrotek w E)
repeat chorus 2 in
powtórz refren 2 cale
:
:
Half heaven, half heartache
Połowa nieba, połowa bólu serca
My lovin' you, darlin'
Kocham cię, kochanie
Oh, let my love be strong enough to
Och, niech moja miłość będzie wystarczająco silna, aby
Take away the heartache
Zabierz ból serca
And make my life
I uczyń moje życie
end cold
koniec na zimno
A heaven on earth with you
Niebo na ziemi z Tobą
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- kolejna zakładka asa z lat 60-tych od Andrew Rogersa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.