Fourteen Carat Mind Текст Песни Перевод на Русский
Джин Уотсон - Разум в четырнадцати каратах
by Gene Watson
Gene Watson - Fourteen Carat Mind: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Recorded by Gene Watson
Записано Джином Уотсоном
I still recall the morning that I met you
Я до сих пор помню то утро, когда я встретил тебя
Standing out in front of Wilson's five and dime
Выделяясь перед пятью и десятью центами Уилсона
Staring through the window at the jewelry
Глядя в окно на украшения
Hungry for the things you couldn't buy
Жаждущий вещей, которые ты не мог купить
Just like a fool I thought that I could please you
Как дурак, я думал, что смогу доставить тебе удовольствие
I saw you had an eye for things that shine
Я видел, что ты любишь блестящие вещи
I paid seven saw mill dollars for a bracelet
Я заплатил семь долларов лесопилки за браслет.
Just to satisfy your fourteen carat mind.
Просто чтобы удовлетворить свой разум в четырнадцать карат.
Layin' by these railroad tracks in Denver
Лежу на этих железнодорожных путях в Денвере
With a hurtin' head and a half a pint of wine
С больной головой и половиной пинты вина
Every- thing except my soul has been sur- rendered
Все, кроме моей души, было отдано
Just to satisfy your fourteen carat mind.
Просто чтобы удовлетворить свой разум в четырнадцать карат.
The cabin that I built in West Virginia
Хижина, которую я построил в Западной Вирджинии
Was not enough to keep you satisfied
Было недостаточно, чтобы вы остались довольны
'Cause a man that's got a saw mill occupation
Потому что человек, который работает на лесопилке
Can't afford to feed a rich girls' appetite
Не могу себе позволить удовлетворить аппетит богатых девушек.
I wonder if you're still with Willie Jackson
Интересно, ты все еще с Уилли Джексоном?
Sometimes I wonder if he's still alive
Иногда мне интересно, жив ли он еще
Ol' Willie he gave up his wife and children
Ол Вилли, он отказался от жены и детей.
Just to satisfy your fourteen carat mind.
Просто чтобы удовлетворить свой разум в четырнадцать карат.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
