Dancing With the Moonlit Knight Paroles Traduction Française

Genesis - Danse avec le chevalier au clair de lune

by Genesis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Dancing With the Moonlit Knight

Genesis - Dancing with the Moonlit Knight
Genesis - Danse avec le chevalier au clair de lune
from Selling England by the Pound
de Vendre l'Angleterre à la livre
The other copies of this song are not very good. Here's a mostly
Les autres copies de cette chanson ne sont pas très bonnes. Voici principalement
accurate chord transcription, with a few tabbed suggestions.
transcription précise des accords, avec quelques suggestions d'onglets.
Go check out the guitar pro copy if you want the instrumental parts.
Allez consulter la copie guitar pro si vous voulez les parties instrumentales.
"Can you tell me where my coutry lies?"
"Pouvez-vous me dire où se trouve mon pays ?"
said the unifaun to his true love's eyes.
dit l'unifaune aux yeux de son véritable amour.
"It lies with me!" cried the Queen of Maybe
"C'est à moi !" cria la reine du peut-être
for her merchandise he traded in his prize.
contre sa marchandise, il échangea son prix.
"Paper late" cried a voice in the crowd,
"Papier en retard" criait une voix dans la foule,
mm mm hmm old man dies
mm mm hmm un vieil homme est mort
The note he left was signed "Old Father Thames",
Le mot qu'il a laissé était signé "Old Father Thames",
it seems he's drowned;
on dirait qu'il s'est noyé ;
selling England by the pound
vendre l'Angleterre à la livre
Citizens of Hope and Glory, time goes by
Citoyens d’Espoir et de Gloire, le temps passe
it's the time of your life
c'est le moment de ta vie
Easy now, sit you down,
Doucement maintenant, asseyez-vous,
Chewing through you Wimpey dreams
Mâcher tes rêves de Wimpey
they eat without a sound;
ils mangent sans bruit ;
digesting England by the pound
digérer l'Angleterre à la livre
Young man says "You are what you eat" - eat well.
Le jeune homme dit "Vous êtes ce que vous mangez" - mangez bien.
Old man says "You are what you wear" - wear well.
Le vieil homme dit "Vous êtes ce que vous portez" - portez-vous bien.
You know what you are you don't give a damn;
Vous savez ce que vous êtes, vous vous en fichez ;
Bursting your belt that is your homemade sham. The captain leads his
Faire éclater votre ceinture, c'est votre imposture maison. Le capitaine mène son
Dance right on through the night
Dansez toute la nuit
join the dance
rejoignez la danse
Follow on
Suivez
till the Grail sun sets in the mould
jusqu'à ce que le soleil du Graal se couche dans le moule
Follow on till the gold is cold
Continuez jusqu'à ce que l'or soit froid
Dancing out with the moon - lit knight
Danser avec la lune - chevalier éclairé
Knights of the Green Shield stamp and shout
Les Chevaliers du Bouclier Vert tamponnent et crient
| F# | | | |
| F# | | | |
| CBDA | CBDA | AGAG | AGAG |
| CBDA | CBDA | AGAG | AGAG |
There's a fat old lady outside the saloon
Il y a une grosse vieille dame à l'extérieur du saloon
Laying out the credit cards she plays fortune
Disposant les cartes de crédit, elle joue à la fortune
The deck is uneven right from the start
Le deck est inégal dès le départ
And all of their hands are playing apart. The captain leads his
Et toutes leurs mains jouent séparément. Le capitaine mène son
Dance right on through the night
Dansez toute la nuit
join the dance
rejoignez la danse
Follow on, a round table-talking down we go
Continuez, une table ronde, discutons, c'est parti
You're the show, off we go with
Tu es le spectacle, c'est parti
you play the hobbyhorse,
tu joues au cheval de bataille,
I'll play the fool, we'll tease the bull ringing
Je ferai le fou, nous taquinerons les sons de taureaux
Round and loud loud and round
Rond et fort, fort et rond
Follow on, with a twist of the world we go
Continuez, avec une touche du monde, nous y allons
Follow on till the gold is cold
Continuez jusqu'à ce que l'or soit froid
Dancing out with the moon - lit knight
Danser avec la lune - chevalier éclairé
Knights of the Green Shield stamp and shout
Les Chevaliers du Bouclier Vert tamponnent et crient

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.