Waiting for That Day Paroles Traduction Française

George Michael - En attendant ce jour

by George Michael

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Michael Waiting for That Day

CHORDS RIFF
ACCORDS RIFF
FM7 x33210 B|-------1h3--1---|
FM7 x33210 B|-------1h3--1---|
G 355433 G|--0h2-----------|
G 355433 G|--0h2---------------|
D7/F# 200212 A|----------------|
D7/F#200212A|----------------|
| C/G | FM7 | C/G | FM7 (riff)|
| C/G | FM7 | C/G | FM7 (riff)|
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 (riff)|
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 (riff)|
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 |
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 |
Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do
Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do
VRS 1
SRV 1
M7
M7
So every day I see you in some other face
Alors chaque jour je te vois sous un autre visage
They crack a smile, talk a while and
Ils sourient, parlent un moment et
M7
M7
Try to take your place, mmmmm,
Essaie de prendre ta place, mmmmm,
M7 M7
M7M7
My memory serves me far too well
Ma mémoire me sert trop bien
(My memory)
(Ma mémoire)
VRS 2
SRV 2
M7
M7
I just sit here on this mountain thinking to myself
Je suis juste assis ici sur cette montagne en pensant à moi-même
You're a fool boy, why don't you go down
Tu es un imbécile, pourquoi ne descends-tu pas
M7
M7
Find somebody, find somebody else
Trouvez quelqu'un, trouvez quelqu'un d'autre
M7 M7
M7M7
My memory serves me far too well
Ma mémoire me sert trop bien
(My memory)
(Ma mémoire)
HORUS
HORUS
It's not as though we just broke up
Ce n'est pas comme si nous venions de rompre
It's not as though it was yesterday, yeah
Ce n'est pas comme si c'était hier, ouais
But something I just can't explain
Mais quelque chose que je ne peux pas expliquer
Something in me needs this pain
Quelque chose en moi a besoin de cette douleur
M7
M7
I know I'll never see your face again C'mon now
Je sais que je ne reverrai plus jamais ton visage. Allez maintenant
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
I've got to be strong now
Je dois être fort maintenant
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 |
| C/G | FM7 (riff)| C/G | FM7 |
Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do
Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do
VRS 3
SRV 3
M7
M7
Now everybody's talking about this new decade
Maintenant tout le monde parle de cette nouvelle décennie
Like you say the magic numbers
Comme tu dis les nombres magiques
M7
M7
Then just say goodbye to
Alors dis juste au revoir à
The stupid mistakes you made
Les erreurs stupides que tu as faites
M7 M7
M7M7
Oh, My memory serves me far too well
Oh, ma mémoire me sert trop bien
(My memory) (Don't you know that)
(Ma mémoire) (Tu ne le sais pas)
VRS 4
SRV 4
M7
M7
The years will come and go
Les années vont et viennent
Some of us will change our lives
Certains d'entre nous changeront notre vie
M7
M7
Some of us still have nothing to show
Certains d'entre nous n'ont toujours rien à montrer
M7
M7
Nothing baby
Rien bébé
(Nothing Baby)
(Rien bébé)
M7
M7
But memories
Mais des souvenirs
(But memories)
(Mais des souvenirs)
?
?
HORUS
HORUS
And if these wounds, they are self-inflicted
Et si ces blessures, elles sont auto-infligées
I don't really know how my poor heart could have protected me
Je ne sais pas vraiment comment mon pauvre cœur aurait pu me protéger
But if I have to carry this pain
Mais si je dois porter cette douleur
If you will not share the blame
Si tu ne partages pas le blâme
M7
M7
I deserve to see your face again
Je mérite de revoir ton visage
(Riff) Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
(Riff) Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
C'mon now You don't have to be so strong now
Allez maintenant, tu n'as pas besoin d'être si fort maintenant
(Riff) Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
(Riff) Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
| C/G | FM7 (riff)|
| C/G | FM7 (riff)|
| Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do |
| Faire-Faire-Faire Faire-Dé-Faire Faire-Faire-Faire-Faire |
| Come back, come back, come back, come back |
| Reviens, reviens, reviens, reviens |
| Do-Do-Do-Do Do-De-Do Do-Do-Do-Do-Do |
| Faire-Faire-Faire Faire-Dé-Faire Faire-Faire-Faire-Faire |
| Come back, come back, come back |
| Reviens, reviens, reviens |
M7
M7
Oh, Come back to me darling, I will make it worth your while
Oh, reviens vers moi chérie, je ferai en sorte que ça en vaille la peine
M7
M7
Come back to your baby, I miss your kiss, I miss your smile
Reviens vers ton bébé, ton baiser me manque, ton sourire me manque
M7
M7
Seems to me the peace I search to find
Il me semble que c'est la paix que je cherche à trouver
Ain't going to be mine until
Je ne serai pas à moi jusqu'à ce que
M7
M7
You say you will
Tu dis que tu le feras
M7
M7
Don't you keep me waiting for that day
Ne me fais pas attendre ce jour
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
M7
M7
You hear these words that I say
Vous entendez ces mots que je dis
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo,
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo,
M7 M7
M7M7
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
You can't always get what you want (riff)
Tu ne peux pas toujours obtenir ce que tu veux (riff)
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
You can't always get what you want (riff)
Tu ne peux pas toujours obtenir ce que tu veux (riff)
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
You can't always get what you want (riff)
Tu ne peux pas toujours obtenir ce que tu veux (riff)
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
M7
M7
Oh, Come back, come back, come back, come back (Fade)
Oh, reviens, reviens, reviens, reviens (Fade)
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo
Hoo-hoo-hoo, Hoo-hoo-hoo-oo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.