The Wind Whispers كلمات أغنية ترجمة عربية
جيفا ألون - همسات الريح
by Geva Alon
Geva Alon - The Wind Whispers كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
I can see a bright light up the hill there
أستطيع أن أرى ضوءًا ساطعًا أعلى التل هناك
Way beyond my wishful reach
بعيدًا عن متناول أمنياتي
And I know my cousin lives there
وأنا أعلم أن ابن عمي يعيش هناك
And he looks a lot like me
وهو يشبهني كثيرًا
For years as I watch him closely, he watches back
لسنوات وأنا أراقبه عن كثب، كان يراقبني من الخلف
And neither can tell what's on the other's mind
ولا يستطيع أي منهما معرفة ما يدور في ذهن الآخر
Is he about to come and get me
هل هو على وشك أن يأتي ويأخذني
And stab a knife into my back
وطعني بالسكين في ظهري
And it's getting darker now
وأصبح الأمر أكثر قتامة الآن
And the light is dimming out
والضوء يخفت
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
s4/
س4/
Mama see the swirly mountains sigh there
ماما ترى الجبال الدوامية تتنهد هناك
How in my dreams I climbed them high
كيف في أحلامي تسلقتها عاليا
To the land of milk and honey
إلى أرض اللبن والعسل
That the people have turned to mud
أن الشعب تحول إلى طين
I know a creek that runs from way up there
أعرف جدولًا يمتد من هناك
Wish it could tell me the sights and sounds it saw
أتمنى أن تخبرني بالمشاهد والأصوات التي شاهدتها
Because for water there are no borders
لأنه بالنسبة للمياه لا توجد حدود
Or so I thought before I dried
أو هكذا اعتقدت قبل أن أجف
And it's getting darker now
وأصبح الأمر أكثر قتامة الآن
And the light is dimming out
والضوء يخفت
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
s2
s2
When all is worn out and gone
عندما يلبس كل شيء ويذهب
I'll think about a song
سأفكر في أغنية
That echoes through fire and light
هذا صدى من خلال النار والضوء
Above the changing sky
فوق السماء المتغيرة
A lullaby
تهويدة
Bringing a new dawn to us all
ليجلب فجراً جديداً لنا جميعاً
We'll raise a cup to life
سنرفع الكأس إلى الحياة
But now we're all so tired
ولكن الآن نحن جميعا متعبون جدا
And at the far end of the road
وفي أقصى نهاية الطريق
We wish to sing our sons
نريد أن نغني لأبنائنا
A lullaby
تهويدة
And it's getting darker now
وأصبح الأمر أكثر قتامة الآن
And the light is dimming out
والضوء يخفت
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
But the wind whispers love
لكن الريح تهمس بالحب
Yeah the wind whispers love
نعم الريح تهمس بالحب
http://www.myspace.com/gevaalon
http://www.myspace.com/gevaalon
http://en.wikipedia.org/wiki/Geva_Alon
http://en.wikipedia.org/wiki/Geva_Alon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
