Dracula Versuri Traducere în Română

Orașul fantomă - Dracula

by Ghost Town

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Town Dracula

I'm feeling like you don't want me to
Simt că nu vrei să o fac
Come creeping into your picture perfect world
Intră în lumea ta perfectă a imaginii
Baby girl better hold on tight
Fetița ar fi bine să țină-te bine
Your perfect little nightmare is calling you
Micul tău coșmar perfect te cheamă
N.C.
N.C.
I'm thirsty for a good time
Mi-e sete de timp bun
Fangs in your neck
Colți în gât
Hop into my coffin and cuddle tonight
Sari în sicriul meu și îmbrățișează-te în seara asta
horus
horus
I'll capture you and I'll take you to my dungeon
Te voi captura și te voi duce în temnița mea
Your smile says you love it
Zâmbetul tău spune că îți place
You fell for my seduction
Te-ai îndrăgostit de seducția mea
I'll break you down!
Te voi sparge!
Till you fall onto your knees
Pana cand cazi in genunchi
And you're saying' "Pretty Please."
Iar tu spui: „Te rog frumos”.
'Cause I'm a soulless romantic
Pentru că sunt un romantic fără suflet
A soulless romantic
Un romantic fără suflet
Another meal...Another love sacrificed
O altă masă...O altă iubire sacrificată
I'll never be...Never be satisfied
Nu voi fi niciodată... Niciodată mulțumit
I'm searching for a girl that'll feed me right
Caut o fată care să mă hrănească corect
'Cause I'm thirsty for a good time
Pentru că mi-e sete de timp bun
Come walk this way
Vino să mergi pe aici
Don't look away
Nu privi în altă parte
Invite me in
Invită-mă să intru
So I can stay
Așa că pot rămâne
Don't be afraid
Nu-ți fie frică
N.C.
N.C.
Don't be afraid...
Nu-ți fie frică...
horus
horus
I'll capture you and I'll take you to my dungeon
Te voi captura și te voi duce în temnița mea
Your smile says you love it
Zâmbetul tău spune că îți place
You fell for my seduction
Te-ai îndrăgostit de seducția mea
I'll break you down!
Te voi sparge!
Till you fall onto your knees
Pana cand cazi in genunchi
And you're saying' "Pretty Please."
Iar tu spui: „Te rog frumos”.
'Cause I'm a soulless romantic
Pentru că sunt un romantic fără suflet
A soulless romantic
Un romantic fără suflet
ridge
creasta
She's bleeding. She's bleeding. She's bleeding
Ea sângerează. Ea sângerează. Ea sângerează
She's screaming. She's screaming. She's screaming
Ea țipă. Ea țipă. Ea țipă
Saying, "I never wanna be your one time
Spunând: „Nu vreau să fiu niciodată o singură dată
Wanna kiss you for a life time."
Vreau să te sărut pentru o viață.”
But I'm waiting for the right time...right sign
Dar aștept momentul potrivit... semnul potrivit
Now you'll get the chance
Acum vei avea ocazia
N.C.
N.C.
There'll be no necromance
Nu va exista necromantă
Don't take a second glance at what your life used to be
Nu arunca o a doua privire la ceea ce a fost viața ta
Cm G# G N.C. Cm
Cm G# G N.C. Cm
I've been waiting for the perfect tasting love to keep me company
Am așteptat ca dragostea de degustare perfectă să-mi țină companie
In my lonely life
În viața mea singură
N.C.
N.C.
Don't be afraid...
Nu-ți fie frică...
horus
horus
I'll capture you and I'll take you to my dungeon
Te voi captura și te voi duce în temnița mea
Your smile says you love it
Zâmbetul tău spune că îți place
You fell for my seduction
Te-ai îndrăgostit de seducția mea
I'll break you down!
Te voi sparge!
Till you fall onto your knees
Pana cand cazi in genunchi
And you're saying' "Pretty Please."
Iar tu spui: „Te rog frumos”.
'Cause I'm a soulless romantic
Pentru că sunt un romantic fără suflet
A soulless romantic
Un romantic fără suflet
Now your thirst for blood
Acum setea ta de sânge
Will keep you searching...
Te va continua sa cauti...
Will keep you searching
Te va tine in cautare
For a way to fill that void that is me
Pentru o modalitate de a umple golul acela sunt eu
So baby just feed
Deci copilul doar hrănește
And now we're complete
Și acum suntem complet
That void that is me
Vidul acela care sunt eu
So baby just feed
Deci copilul doar hrănește
'Cause now we're complete
Pentru că acum suntem complet
now we're complete...
acum suntem complet...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.