Reva Thereafter Liedtext Deutsche Übersetzung
Girlyman - Reva Danach
by Girlyman
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro riff/verses
Intro-Riff/Verse
C C Dm Am F F C C (hammer on with 2nd finger)
C C Dm Am F F C C (mit dem zweiten Finger aufschlagen)
You were the mother who said to her child
Du warst die Mutter, die zu ihrem Kind gesagt hat
"You bring it up slowly"
„Du sprichst es langsam an“
All of these buoys, they mark the traps
All diese Bojen markieren die Fallen
and you were the only
und du warst der Einzige
Woman for fifty miles
Frau für fünfzig Meilen
who could lift something like that
Wer könnte so etwas heben?
You'd cook them up in seawater
Sie würden sie in Meerwasser kochen
soon as you got back
sobald du zurückgekommen bist
Reva, thereafter
Danach Reva
Up to the rafters
Bis zu den Sparren
Up through the plaster
Hinauf durch den Putz
Up through the highest beams, I will
Bis durch die höchsten Balken werde ich es tun
Sing of your wonder
Singe von deinem Wunder
In a voice like thunder
Mit einer Stimme wie Donner
Sometimes your heart bursts at its seams
Manchmal platzt das Herz aus allen Nähten
The sound of a nighttime passing train
Das Geräusch eines nachts vorbeifahrenden Zuges
wakes me from a slumber
weckt mich aus dem Schlaf
The creeping of time keeps me awake
Der Lauf der Zeit hält mich wach
won't let me go under
Lass mich nicht untergehen
But sometimes forgetting is all you need
Aber manchmal ist Vergessen alles, was Sie brauchen
............Dm..........G stay on G again
............Dm.........G bleib wieder bei G
to get some sleep
um etwas Schlaf zu bekommen
Why have you left here,
Warum bist du hier weggegangen,
and what does it mean for me?
und was bedeutet es für mich?
Am F C - let ring
Bin F C - klingeln lassen
You wrote the letters one by one
Du hast die Briefe einen nach dem anderen geschrieben
into the setting of the sun
in den Sonnenuntergang
Tell me, what was it like
Erzähl mir, wie es war
to send yourself
um dich selbst zu schicken
into the light that night?
in dieser Nacht ins Licht?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
