If You Go Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Glen Campbell - Eğer Gidersen

by Glen Campbell

Glen Campbell - If You Go Away şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

If You Go Away - Glen Campbell
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Glen Campbell If You Go Away

If you go away on this summer day, then you might
Eğer bu yaz gününde gidersen, o zaman
as well take the sun away.
güneşi de uzaklaştırın.
All the birds that flew in the summer sky, when
Yaz gökyüzünde uçan tüm kuşlar
our love was new and our hearts were high.
aşkımız yeniydi ve kalplerimiz yüksekti.
When the day was young and the nights were long..
Gündüzlerin genç, gecelerin uzun olduğu zamanlar..
and the moon stood still for the night bird's song.
ve ay, gece kuşunun şarkısı için hareketsiz duruyordu.
If you go away, if you go away, if you go away.
Eğer gidersen, eğer gidersen, eğer gidersen.
horus
horus
But if you stay, I'll make you a day, like no day has
Ama eğer kalırsan, sana hiçbir günün olmadığı kadar güzel bir gün yaşatacağım
been, or will be again.
yine oldu ya da olacak.
We'll sail the sun, we'll glide on the rain, we'll talk
Güneşe yelken açacağız, yağmurda süzüleceğiz, konuşacağız
to the trees, we'll worship the wind.
ağaçlara doğru rüzgara tapacağız.
ridge
sırt
Then if you go I'll understand, leave me just enough love
O zaman gidersen anlarım, bana yeteri kadar sevgi bırak
to fill my hand.
elimi doldurmak için.
If you go away, if you go away, if you go away.
Eğer gidersen, eğer gidersen, eğer gidersen.
If you go away, as I know you will, you must tell the world
Eğer gidersen, ki biliyorum ki gideceksin, bunu dünyaya anlatmalısın
to stop turning..til you return again, if you ever do, for
dönmeyi bırakmak... eğer dönersen tekrar dönene kadar, çünkü
what good is love without loving you.
seni sevmeden sevmek ne güzel.
Can I tell you now, as you turn to go, I'll be dying slow to
Şimdi sana söyleyebilir miyim, sen gitmek üzereyken ben yavaş yavaş öleceğim
the next hello.
sonraki merhaba.
If you go away, if you go away, if you go away.
Eğer gidersen, eğer gidersen, eğer gidersen.
If you go away, as I know you must, there'll be nothing left
Eğer gidersen, ki gitmen gerektiğini biliyorum, geriye hiçbir şey kalmayacak
in the world to trust.
güvenmek için dünyada.
Just an empty room full of empty space, like the empty look I
Sadece boş alanla dolu boş bir oda, tıpkı benim boş bakışım gibi
see on your face.
yüzünde gör.
I'd have been the shadow of your shadow if I thought it might
Eğer öyle olacağını düşünseydim senin gölgenin gölgesi olurdum
have kept me by your side.
beni yanında tuttun.
If you go away, if you go away, if you go away.
Eğer gidersen, eğer gidersen, eğer gidersen.
But if you stay, I'll make you a night like no night has been
Ama eğer kalırsan, sana hiçbir gecenin olmadığı bir gece yaşatacağım
or will be again.
ya da yine olacak.
I'll sail on your smile, I'll glide on your touch, I'll talk to
Gülüşüne yelken açacağım, dokunuşunda süzüleceğim, seninle konuşacağım
your eyes that I love so much.
o çok sevdiğim gözlerin.
But if you go, I know I will cry, til the good is gone from the
Ama eğer gidersen, biliyorum ki iyilik gidene kadar ağlayacağım.
word goodbye.
veda kelimesi.
If you go away, if you go away, if you go away, please don't go
Eğer gidersen, eğer gidersen, eğer gidersen lütfen gitme
away.
uzakta.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.