Nothing Is Real Letra Traducción al Español
Goo Goo Dolls - Nada es real
Goo Goo Dolls - Nothing Is Real letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Hey guys, just sitting here listenin to the song and all of a sudden i played a few
Hola chicos, estaba sentado aquí escuchando la canción y de repente puse algunas.
notes and this came to mind. I love this song a lot. Its really touching. It also makes me
notas y esto me vino a la mente. Amo mucho esta canción. Es realmente conmovedor. También me hace
think of my beautiful girlfriend, Jeannette Downer. Just wanted to say I love YOU
Piensa en mi hermosa novia, Jeannette Downer. Sólo quería decirte que te amo.
Jeannette. Your beautiful. You really are.
Jeannette. Tu eres hermoso. Realmente lo eres.
Nothing Is Real
Nada es real
Goo Goo Dolls
Muñecas Goo Goo
Chords and then SOLO! really easy. I'm 15 years old and i figured this out on my own.
Acordes y luego ¡SOLO! realmente fácil. Tengo 15 años y lo descubrí por mi cuenta.
Heres the chords:
Aquí están los acordes:
Uses C G F
Utiliza C G F
Hey, anybody in this world?
Oye, ¿alguien en este mundo?
Can you talk to me a while?
¿Puedes hablar conmigo un rato?
Find a reason for it all?
¿Encontrar una razón para todo esto?
Cause I've been thinking backwards
Porque he estado pensando al revés
to a place I've never been,
a un lugar en el que nunca he estado,
to a home that never was
a un hogar que nunca fue
It's like I'm losing it again
Es como si estuviera perdiendo el control otra vez
and it takes so long to say these words
y se tarda tanto en decir estas palabras
Can you wait that long for me?
¿Puedes esperar tanto por mí?
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Oye, nada es real, es todo lo que crees
Something you dream inside your head
Algo que sueñas dentro de tu cabeza
You know how I feel because it's just you and me
Sabes cómo me siento porque somos solo tú y yo
Something I need to call my own
Algo que necesito llamar mío
To feel and call my own
Sentir y llamar mío
Duck inside this empty room,
Agáchate dentro de esta habitación vacía,
and I'm waiting for the sun to come to me
y estoy esperando que el sol venga a mi
Someday, I'm gonna get this right
Algún día haré esto bien
Gonna find a better way, I wanna lead another life
Voy a encontrar una mejor manera, quiero llevar otra vida
I wanted to let you know me,
Quería que me conocieras,
but I'm trapped inside the fear
pero estoy atrapado dentro del miedo
and I never said a word though you always seemed to hear
Y nunca dije una palabra aunque siempre parecías escuchar
When I take so long to say these words,
Cuando tardo tanto en decir estas palabras,
yeah, you wait so long for me
Sí, me esperas tanto
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Oye, nada es real, es todo lo que crees
Something you dream inside your head
Algo que sueñas dentro de tu cabeza
You know how I feel because it's just you and me
Sabes cómo me siento porque somos solo tú y yo
Something I need to call my own
Algo que necesito llamar mío
To feel and call my own
Sentir y llamar mío
Play C G F G 2x
Reproducir C G F G 2x
Starts at around 2:29ish
Comienza alrededor de las 2:29
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Oye, nada es real, es todo lo que crees
Something you dream inside your head
Algo que sueñas dentro de tu cabeza
You know how I feel because it's just you and me
Sabes cómo me siento porque somos solo tú y yo
Something I need to call my own
Algo que necesito llamar mío
Nothing is real, it's all you believe
Nada es real, es todo lo que crees
Something you dream inside your head
Algo que sueñas dentro de tu cabeza
Nothing is real, it's all what you believe
Nada es real, es todo lo que crees.
It's something I need to call my own
Es algo que necesito llamar mío
To feel and call my own
Sentir y llamar mío
Please rate. And once again I love you Jeannette!
Por favor califica. ¡Y una vez más te amo Jeannette!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
