Nothing Is Real Testo Traduzione Italiana
Bambole Goo Goo - Niente è reale
Goo Goo Dolls - Nothing Is Real testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Hey guys, just sitting here listenin to the song and all of a sudden i played a few
Ehi ragazzi, ero seduto qui ad ascoltare la canzone e all'improvviso ne ho suonate alcune
notes and this came to mind. I love this song a lot. Its really touching. It also makes me
note e mi è venuto in mente questo. Adoro questa canzone molto. È davvero toccante. Mi rende anche
think of my beautiful girlfriend, Jeannette Downer. Just wanted to say I love YOU
pensa alla mia bellissima ragazza, Jeannette Downer. Volevo solo dirti che ti amo
Jeannette. Your beautiful. You really are.
Jeannette. Il tuo bel. Lo sei davvero.
Nothing Is Real
Niente è reale
Goo Goo Dolls
Bambole Goo Goo
Chords and then SOLO! really easy. I'm 15 years old and i figured this out on my own.
Accordi e poi SOLO! davvero facile. Ho 15 anni e l'ho capito da solo.
Heres the chords:
Ecco gli accordi:
Uses C G F
Utilizza CGF
Hey, anybody in this world?
Ehi, c'è qualcuno in questo mondo?
Can you talk to me a while?
Puoi parlarmi un po'?
Find a reason for it all?
Trovare una ragione per tutto questo?
Cause I've been thinking backwards
Perché ho pensato al contrario
to a place I've never been,
in un posto dove non sono mai stato,
to a home that never was
in una casa che non c'è mai stata
It's like I'm losing it again
È come se lo stessi perdendo di nuovo
and it takes so long to say these words
e ci vuole così tanto tempo per dire queste parole
Can you wait that long for me?
Puoi aspettarmi così a lungo?
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ehi, niente è reale, è tutto ciò in cui credi
Something you dream inside your head
Qualcosa che sogni nella tua testa
You know how I feel because it's just you and me
Sai come mi sento perché siamo solo io e te
Something I need to call my own
Qualcosa che devo considerare mio
To feel and call my own
Per sentire e chiamare mio
Duck inside this empty room,
Anatra dentro questa stanza vuota,
and I'm waiting for the sun to come to me
e sto aspettando che il sole venga da me
Someday, I'm gonna get this right
Un giorno, risolverò le cose
Gonna find a better way, I wanna lead another life
Troverò un modo migliore, voglio condurre un'altra vita
I wanted to let you know me,
Volevo farti conoscere,
but I'm trapped inside the fear
ma sono intrappolato nella paura
and I never said a word though you always seemed to hear
e non ho mai detto una parola anche se sembrava che tu mi sentissi sempre
When I take so long to say these words,
Quando impiego così tanto tempo per dire queste parole,
yeah, you wait so long for me
sì, mi aspetti così a lungo
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ehi, niente è reale, è tutto ciò in cui credi
Something you dream inside your head
Qualcosa che sogni nella tua testa
You know how I feel because it's just you and me
Sai come mi sento perché siamo solo io e te
Something I need to call my own
Qualcosa che devo considerare mio
To feel and call my own
Per sentire e chiamare mio
Play C G F G 2x
Suona DO SOL FA SOL 2x
Starts at around 2:29ish
Inizia intorno alle 2:29 circa
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ehi, niente è reale, è tutto ciò in cui credi
Something you dream inside your head
Qualcosa che sogni nella tua testa
You know how I feel because it's just you and me
Sai come mi sento perché siamo solo io e te
Something I need to call my own
Qualcosa che devo considerare mio
Nothing is real, it's all you believe
Niente è reale, è tutto ciò in cui credi
Something you dream inside your head
Qualcosa che sogni nella tua testa
Nothing is real, it's all what you believe
Niente è reale, è tutto ciò in cui credi
It's something I need to call my own
È qualcosa che devo considerare mio
To feel and call my own
Per sentire e chiamare mio
Please rate. And once again I love you Jeannette!
Si prega di valutare. E ancora una volta ti amo Jeannette!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
