Nothing Is Real Letras Tradução em Português

Bonecas Goo Goo - Nada é real

by Goo Goo Dolls

Goo Goo Dolls - Nothing Is Real letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Nothing Is Real - Goo Goo Dolls
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Goo Goo Dolls Nothing Is Real

Hey guys, just sitting here listenin to the song and all of a sudden i played a few
Olá pessoal, estou sentado aqui ouvindo a música e de repente toquei algumas
notes and this came to mind. I love this song a lot. Its really touching. It also makes me
notas e isso me veio à mente. Eu amo muito essa música. É realmente comovente. Também me faz
think of my beautiful girlfriend, Jeannette Downer. Just wanted to say I love YOU
pense na minha linda namorada, Jeannette Downer. Só queria dizer que eu te amo
Jeannette. Your beautiful. You really are.
Jeannette. Seu lindo. Você realmente é.
Nothing Is Real
Nada é real
Goo Goo Dolls
Bonecos Goo Goo
Chords and then SOLO! really easy. I'm 15 years old and i figured this out on my own.
Acordes e depois SOLO! muito fácil. Tenho 15 anos e descobri isso sozinho.
Heres the chords:
Aqui estão os acordes:
Uses C G F
Usa CGF
Hey, anybody in this world?
Ei, alguém neste mundo?
Can you talk to me a while?
Você pode falar comigo um pouco?
Find a reason for it all?
Encontrar uma razão para tudo isso?
Cause I've been thinking backwards
Porque eu estive pensando ao contrário
to a place I've never been,
para um lugar onde nunca estive,
to a home that never was
para uma casa que nunca existiu
It's like I'm losing it again
É como se eu estivesse perdendo de novo
and it takes so long to say these words
e leva tanto tempo para dizer essas palavras
Can you wait that long for me?
Você pode esperar tanto tempo por mim?
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ei, nada é real, é tudo o que você acredita
Something you dream inside your head
Algo que você sonha dentro da sua cabeça
You know how I feel because it's just you and me
Você sabe como me sinto porque somos só você e eu
Something I need to call my own
Algo que eu preciso chamar de meu
To feel and call my own
Para sentir e chamar de meu
Duck inside this empty room,
Entre nesta sala vazia,
and I'm waiting for the sun to come to me
e estou esperando o sol vir até mim
Someday, I'm gonna get this right
Algum dia, eu vou acertar isso
Gonna find a better way, I wanna lead another life
Vou encontrar uma maneira melhor, quero levar outra vida
I wanted to let you know me,
Eu queria que você me conhecesse,
but I'm trapped inside the fear
mas estou preso dentro do medo
and I never said a word though you always seemed to hear
e eu nunca disse uma palavra, embora você sempre parecesse ouvir
When I take so long to say these words,
Quando demoro tanto para dizer essas palavras,
yeah, you wait so long for me
sim, você espera tanto por mim
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ei, nada é real, é tudo o que você acredita
Something you dream inside your head
Algo que você sonha dentro da sua cabeça
You know how I feel because it's just you and me
Você sabe como me sinto porque somos só você e eu
Something I need to call my own
Algo que eu preciso chamar de meu
To feel and call my own
Para sentir e chamar de meu
Play C G F G 2x
Jogue C G F G 2x
Starts at around 2:29ish
Começa por volta das 14h29
Hey, nothing is real, it's all what you believe
Ei, nada é real, é tudo o que você acredita
Something you dream inside your head
Algo que você sonha dentro da sua cabeça
You know how I feel because it's just you and me
Você sabe como me sinto porque somos só você e eu
Something I need to call my own
Algo que eu preciso chamar de meu
Nothing is real, it's all you believe
Nada é real, é tudo que você acredita
Something you dream inside your head
Algo que você sonha dentro da sua cabeça
Nothing is real, it's all what you believe
Nada é real, é tudo o que você acredita
It's something I need to call my own
É algo que preciso chamar de meu
To feel and call my own
Para sentir e chamar de meu
Please rate. And once again I love you Jeannette!
Por favor, avalie. E mais uma vez eu te amo Jeannette!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.