Cardiology Versuri Traducere în Română
Good Charlotte - Cardiologie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I have covers of all this songs on my youtube channel check them out.
Am cover-uri ale tuturor acestor melodii pe canalul meu de youtube, verifică-le.
youtube.com/RevengerRecords
youtube.com/RevengerRecords
All rights goes to Good Charlotte
Toate drepturile aparțin lui Good Charlotte
Capital Records
Capital Records
EMI
EMI
Year: 2010
Anul: 2010
Clean Guitar
Chitară curată
Clean Guitar
Chitară curată
1:43
1:43
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
This chords are used for intro listen for strumming and changing
Aceste acorduri sunt folosite pentru ascultarea intro pentru struming și schimbare
Year: 2010
Anul: 2010
G--12v-1210---9910---6--999--7-|
G--12v-1210---9910---6--999--7-|
Clean
Curat
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
D------8---6---------------6----6v-|
D------8---6----------------6----6v-|
Clean
Curat
h---------------------------11--11v11v-9--11v--9119---------------------------|
h----------------------------11--11v11v-9--11v--9119-----------------------------|
D---8-6----------------6----6v-----------------------------------------------|
D----8-6----------------6----6v------------------------------------------------|
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
C/B Chord
Acord C/B
Intro: C,F,Am,G
Introducere: C,F,Am,G
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
Life was simple,
Viața era simplă,
Roger was working round the clock to make a living,
Roger lucra non-stop pentru a-și câștiga existența,
No computers, none of that, he used his two hands,
Fără computere, nimic din toate astea, și-a folosit cele două mâini,
Ignored the cold war
Ignorat războiul rece
His wife would keep him warm,
Soția lui l-ar ține de cald,
On the weekends,
În weekend,
He'd load the car up with the kids and they'd go fishing,
Încarca mașina cu copiii și mergeau la pescuit,
No need to work an extra job, there's no recession,
Nu este nevoie să lucrezi un loc de muncă suplimentar, nu există recesiune,
Damn right he smiled a lot
La naiba, a zâmbit mult
They lay awake at night
Stăteau trezi noaptea
So in love
Deci indragostit
It was a good good year
A fost un an bun, bun
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
The kids were all right,
Copiii erau bine,
"Highway to Hell" beat up "Stayin' Alive",
„Highway to Hell” l-a bătut pe „Stayin’ Alive”,
The songs were on the radio
Cântecele erau la radio
And mum and dad were still in love,
Și mama și tata erau încă îndrăgostiți,
In 1979
În 1979
It was a good, good year.
A fost un an bun, bun.
In the morning,
Dimineata,
Robin always woke up early in the kitchen,
Robin se trezea întotdeauna devreme în bucătărie,
She'd make the coffee, pack his lunch and then she'd kiss him
Îi făcea cafeaua, îi împachetează prânzul și apoi îl săruta
And he would hold her tight
Și o strângea strâns
When they were newlyweds
Când erau proaspăt căsătoriți
He'd say maybe
El ar spune poate
And she would laugh, they knew they'd have another baby
Și ea râdea, știau că vor mai avea un copil
She'd slave away all day until dinner was ready,
Ea sclava toată ziua până când cina era gata,
And they would dance so slow to "Just the Way You Are".
Și ar dansa atât de încet pe „Just the Way You Are”.
It was a good good year
A fost un an bun, bun
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
The kids were all right,
Copiii erau bine,
"Highway to Hell" beat up "Stayin' Alive",
„Highway to Hell” l-a bătut pe „Stayin’ Alive”,
The songs were on the radio
Cântecele erau la radio
And mum and dad were still in love,
Și mama și tata erau încă îndrăgostiți,
In 1979
În 1979
It was a good, good year.
A fost un an bun, bun.
All the decades and the years have passed,
Au trecut toate deceniile și anii,
Not every family is built to last,
Nu fiecare familie este construită pentru a dura,
No time can take away these memories
Niciun timp nu poate lua aceste amintiri
Remember when you said to me
Amintește-ți când mi-ai spus
That we'd be all right.
Că ne-ar fi bine.
It was a good good year
A fost un an bun, bun
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
The kids were all right,
Copiii erau bine,
"Highway to Hell" beat up "Stayin' Alive",
„Highway to Hell” l-a bătut pe „Stayin’ Alive”,
The songs were on the radio
Cântecele erau la radio
And mum and dad were still in love,
Și mama și tata erau încă îndrăgostiți,
In 1979
În 1979
It was a good, good year.
A fost un an bun, bun.
Oh oh ohhh
Oh oh ohh
Disco couldn't survive
Disco nu a putut supraviețui
With the Dream Police and Rock N Roll High
Cu Dream Police și Rock N Roll High
Blondie put out "Heart Of Glass"
Blondie a scos „Heart Of Glass”
And mom and dad bought their first house
Și mama și tata și-au cumpărat prima casă
In 1979
În 1979
It was a good, good year.
A fost un an bun, bun.
It was a good, good year.
A fost un an bun, bun.
2nd Guitar(Little distortion)
a 2-a chitară (puțină distorsiune)
nd
nd
Year: 2010
Anul: 2010
Year: 2010
Anul: 2010
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
