My Little Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gordon Lightfoot - Moja mała miłość

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - My Little Love tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

My Little Love - Gordon Lightfoot
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot My Little Love

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO:
WSTĘP:
VRS 1:
VRS 1:
I got a song that is on my mind
Mam piosenkę, która chodzi mi po głowie
My little love who is never unkind
Moja mała miłość, która nigdy nie jest niemiła
I'm a poet and I'm better off dead
Jestem poetą i lepiej będzie, jeśli umrę
These are the words she said
To są słowa, które wypowiedziała
VRS 2:
VRS 2:
Down by the breadline picking up dough
Przy linii chleba, zbierając ciasto
Hand me the guitar, there I'll go
Podaj mi gitarę, to pójdę
I would rather make a living instead
Zamiast tego wolałbym zarabiać na życie
Instead of being in the red
Zamiast być na czerwono
VRS 3:
VRS 3:
My little love from the world outside
Moja mała miłość ze świata zewnętrznego
Helping me keep a-turning the tide
Pomóż mi odwrócić bieg wydarzeń
Come and meet me by the neon light
Przyjdź i spotkaj się ze mną przy świetle neonu
And I'm hoping you will make it alright
I mam nadzieję, że sobie poradzisz
HORUS:
HORUS:
I'll do anything you see fit
Zrobię wszystko, co uznasz za stosowne
My little love
Moja mała miłość
VRS 4:
VRS 4:
My little love moving in my soul
Moja mała miłość porusza się w mojej duszy
My little love who will never turn cold
Moja mała miłość, która nigdy nie zmarznie
It doesn't matter if I ain't shaved
Nie ma znaczenia, że się nie ogolę
It doesn't matter if I ain't behaved
Nie ma znaczenia, że nie będę się zachowywał
VRS 5:
VRS 5:
My little love you been on my side
Kochanie, byłaś po mojej stronie
Helping me keep turning the tide
Pomóż mi odwrócić bieg wydarzeń
Have a hard time living right now
Trudno ci teraz żyć
Having a fine time showing you how
Świetnie się bawię, pokazując ci, jak to zrobić
VRS 6:
VRS 6:
My little love from the world out there
Moja mała miłość z tamtego świata
Helping me keep a-doing my share
Pomóż mi dalej robić to, co do mnie należy
Come and meet me by the neon light
Przyjdź i spotkaj się ze mną przy świetle neonu
And I'm hoping you will make it alright
I mam nadzieję, że sobie poradzisz
HORUS:
HORUS:
I'll do anything you see fit
Zrobię wszystko, co uznasz za stosowne
My little love
Moja mała miłość
VRS 7:
VRS 7:
My little love you been on my mind
Kochanie, myślałem o Tobie
My little love who is never unkind
Moja mała miłość, która nigdy nie jest niemiła
I'm a poet and I'm better off dead
Jestem poetą i lepiej będzie, jeśli umrę
These are the words she said
To są słowa, które wypowiedziała
VRS 8:
VRS 8:
Down by the breadline picking up dough
Przy linii chleba, zbierając ciasto
Hand me the guitar, there I'll go
Podaj mi gitarę, to pójdę
It doesn't matter if I ain't shaved
Nie ma znaczenia, że się nie ogolę
Or it don't matter if I ain't behaved
Albo nie ma znaczenia, jeśli nie zachowam się dobrze
VRS 9:
VRS 9:
I got a light that is in my soul
Mam światło, które jest w mojej duszy
I got a love that'll never turn cold
Mam miłość, która nigdy nie ostygnie
Come and meet me by the neon tonight
Przyjdź dziś wieczorem do mnie pod neon
And I'm hoping you will make it alright
I mam nadzieję, że sobie poradzisz
HORUS:
HORUS:
I'll do anything you see fit
Zrobię wszystko, co uznasz za stosowne
My little love
Moja mała miłość
HORUS:
HORUS:
I'll do anything you see fit
Zrobię wszystko, co uznasz za stosowne
My little love
Moja mała miłość

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.