My Little Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gordon Lightfoot - Benim Küçük Aşkım
Gordon Lightfoot - My Little Love şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. Perde
INTRO:
GİRİŞ:
VRS 1:
VRS1:
I got a song that is on my mind
Aklımda olan bir şarkı var
My little love who is never unkind
Asla kaba olmayan küçük aşkım
I'm a poet and I'm better off dead
Ben bir şairim ve ölsem daha iyi
These are the words she said
Bunlar onun söylediği sözler
VRS 2:
VRS2:
Down by the breadline picking up dough
Ekmek kuyruğunun aşağısında hamur topluyor
Hand me the guitar, there I'll go
Gitarı bana ver, oraya gideceğim
I would rather make a living instead
Bunun yerine geçimimi sağlamayı tercih ederim
Instead of being in the red
Kırmızı olmak yerine
VRS 3:
VRS3:
My little love from the world outside
Dış dünyadan küçük aşkım
Helping me keep a-turning the tide
Durumu değiştirmeme yardım ediyor
Come and meet me by the neon light
Gel ve benimle neon ışığının yanında buluş
And I'm hoping you will make it alright
Ve umarım bunu düzelteceksin
HORUS:
- Horus:
I'll do anything you see fit
Uygun gördüğün her şeyi yapacağım
My little love
benim küçük aşkım
VRS 4:
VRS4:
My little love moving in my soul
Küçük aşkım ruhumda hareket ediyor
My little love who will never turn cold
Asla soğumayacak küçük aşkım
It doesn't matter if I ain't shaved
Tıraş olmamamın bir önemi yok
It doesn't matter if I ain't behaved
Davranmadım önemli değil
VRS 5:
VRS5:
My little love you been on my side
Küçük aşkım sen benim tarafımdaydın
Helping me keep turning the tide
Gelgiti değiştirmeye devam etmeme yardım ediyor
Have a hard time living right now
Şu anda yaşamak zor
Having a fine time showing you how
Nasıl olduğunu sana göstererek iyi vakit geçiriyorum
VRS 6:
VRS6:
My little love from the world out there
Dışarıdaki dünyadan küçük aşkım
Helping me keep a-doing my share
Payımı yapmaya devam etmeme yardım ediyor
Come and meet me by the neon light
Gel ve benimle neon ışığının yanında buluş
And I'm hoping you will make it alright
Ve umarım bunu düzelteceksin
HORUS:
- Horus:
I'll do anything you see fit
Uygun gördüğün her şeyi yapacağım
My little love
benim küçük aşkım
VRS 7:
VRS7:
My little love you been on my mind
Küçük aşkım aklımdaydın
My little love who is never unkind
Asla kaba olmayan küçük aşkım
I'm a poet and I'm better off dead
Ben bir şairim ve ölsem daha iyi
These are the words she said
Bunlar onun söylediği sözler
VRS 8:
VRS8:
Down by the breadline picking up dough
Ekmek kuyruğunun aşağısında hamur topluyor
Hand me the guitar, there I'll go
Gitarı bana ver, oraya gideceğim
It doesn't matter if I ain't shaved
Tıraş olmamamın bir önemi yok
Or it don't matter if I ain't behaved
Ya da davranmamışsam önemli değil
VRS 9:
VRS9:
I got a light that is in my soul
Ruhumda bir ışık var
I got a love that'll never turn cold
Asla soğumayacak bir aşkım var
Come and meet me by the neon tonight
Gel ve benimle bu gece neonda buluş
And I'm hoping you will make it alright
Ve umarım bunu düzelteceksin
HORUS:
- Horus:
I'll do anything you see fit
Uygun gördüğün her şeyi yapacağım
My little love
benim küçük aşkım
HORUS:
- Horus:
I'll do anything you see fit
Uygun gördüğün her şeyi yapacağım
My little love
benim küçük aşkım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
