Still Feeling Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gram Parsons – Wciąż czuję się przygnębiony

by Gram Parsons

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gram Parsons Still Feeling Blue

Gram Parsons Still Feeling Blue written by Gram Parsons
Gram Parsons Still Feeling Blue napisany przez Grama Parsonsa
Gram Parsons vocals/acoustic guitar
Gram Parsons wokal/gitara akustyczna
Emmylou Harris vocals
Wokal Emmylou Harrisa
Barry Tashian rhythmn guitar/background vocals
Barry Tashian, gitara rytmiczna/wokal w tle
Rik Grech bass
Rik Grech, bas
John Conrad bass
Bas Johna Conrada
Ronnie Tutt drums
Perkusja Ronniego Tutta
John Guerin drums
Perkusja Johna Guerina
Glen D Hardin piano
Fortepian Glena D. Hardina
James Burton lead guitar
Gitara prowadząca Jamesa Burtona
Al Perkins steel guitar
Gitara stalowa Al Perkins
Buddy Emmons steel guitar
Gitara stalowa Buddy Emmons
Alan Munde banjo
banjo Alana Munde’a
Time can pass and time can heal
Czas może płynąć i czas może leczyć
But it don't ever pass the way I feel
Ale to nigdy nie mija tak jak się czuję
You went away a long time ago
Odszedłeś dawno temu
And why you left I never knew
I dlaczego odszedłeś, nigdy się nie dowiedziałem
The lonely days and lonely nights
Samotne dni i samotne noce
Guess the world knows I ain't feelin' right
Chyba świat wie, że nie czuję się dobrze
And when you're gone the hours pass so slow
A kiedy Cię nie ma, godziny mijają bardzo wolno
And now I'm still feeling blue
A teraz nadal jest mi smutno
And baby since you've walked out of my life
I kochanie, odkąd zniknąłeś z mojego życia
I never felt so low
Nigdy nie czułem się tak nisko
Can't help but wonder why you had to go
Nie mogę pomóc, ale zastanawiam się, dlaczego musiałeś iść
There are many girls but I can't say
Jest wiele dziewczyn, ale nie mogę powiedzieć
They come and go but still I feel this way
Przychodzą i odchodzą, ale nadal tak się czuję
And ever since the day you said goodbye
I od dnia, w którym się pożegnałeś
No one treats me like you used to do
Nikt nie traktuje mnie tak jak ty to robiłeś kiedyś
I hope you're out and happy now
Mam nadzieję, że już jesteś na zewnątrz i jesteś szczęśliwy
Doing up the town cause you know how
Robisz porządek w mieście, bo wiesz jak
Every time I hear your name I want to die
Za każdym razem, gdy słyszę twoje imię, chcę umrzeć
And now I'm still feeling blue
A teraz nadal jest mi smutno
And baby since you've walked out of my life
I kochanie, odkąd zniknąłeś z mojego życia
I never felt so low
Nigdy nie czułem się tak nisko
Can't help but wonder why you had to go
Nie mogę pomóc, ale zastanawiam się, dlaczego musiałeś iść
There are many girls but I can't say
Jest wiele dziewczyn, ale nie mogę powiedzieć
They come and go but still I feel this way
Przychodzą i odchodzą, ale nadal tak się czuję
And ever since the day you said goodbye
I od dnia, w którym się pożegnałeś
No one treats me like you used to do
Nikt nie traktuje mnie tak jak ty to robiłeś kiedyś
I hope you're out and happy now
Mam nadzieję, że już jesteś na zewnątrz i jesteś szczęśliwy
Doing up the town cause you know how
Robisz porządek w mieście, bo wiesz jak
Every time I hear your name I want to die
Za każdym razem, gdy słyszę twoje imię, chcę umrzeć
And now I'm still feeling blue
A teraz nadal jest mi smutno
And now I'm still feeling blue
A teraz nadal jest mi smutno
>From Gram Parsons "GP"
>Od Grama Parsonsa „GP”
Reprise Records 1972
Reprise Records 1972
Copyright 1973 Wait & See Music(BMI)
Prawa autorskie 1973 Wait & See Music (BMI)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.