Change Your Tune كلمات أغنية ترجمة عربية
جرانت لي بوفالو - غير لحنك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jubilee - 1998
اليوبيل - 1998
CHORDS
الحبال
Please e-mail your corrections, questions and suggestions:
يرجى إرسال تصحيحاتك وأسئلتك واقتراحاتك عبر البريد الإلكتروني:
vladimirroman@hotmail.com
vladimirroman@hotmail.com
Vladimir Roman
فلاديمير رومان
3. CHANGE YOUR TUNE
3. قم بتغيير لحنك
Comments:
التعليقات:
1. Piano chords:
1. أوتار البيانو:
Bass Chord
وتر باس
2. Guitar chords:
2. أوتار الجيتار:
0maj7
0maj7
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Well it may be hard to swallow
حسنًا، قد يكون من الصعب ابتلاعه
It may come as some surprise
قد يكون الأمر مفاجئًا بعض الشيء
I ain't askin' for apologies
أنا لا أطلب الاعتذارات
I done tried them on for size
لقد قمت بتجربتها من حيث الحجم
Verse 2:
الآية 2:
Lay your head back on the pillow
ضع رأسك مرة أخرى على الوسادة
Let your eyes roll 'cross the floor
دع عينيك تتدحرج على الأرض
See the center of the universe
شاهد مركز الكون
Just isn't you no more
فقط لست أنت بعد الآن
Chorus:
جوقة:
Right now you could use a change of tune
الآن يمكنك استخدام تغيير النغمة
Right now no one needs it more that you
الآن لا أحد يحتاج إليها أكثر منك
I know everyone is wicked
أعرف أن الجميع أشرار
Won't you change your tune
لن تغير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Verse 3:
الآية 3:
I've been such a pollyanna
لقد كنت مثل بوليانا
I just rolled back like a rug
لقد تراجعت للتو مثل السجادة
Oh but you can't understand that no
أوه ولكن لا يمكنك فهم ذلك لا
'Cause you're in the hole you dug
لأنك في الحفرة التي حفرتها
Chorus:
جوقة:
Right now you could use a change of tune
الآن يمكنك استخدام تغيير النغمة
Right now no one needs it more that you
الآن لا أحد يحتاج إليها أكثر منك
I know everyone is wicked
أعرف أن الجميع أشرار
Won't you change your tune
لن تغير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Middle part:
الجزء الأوسط:
It's a dead-end street
إنه شارع مسدود
It's a dead-end street
إنه شارع مسدود
That's what you're tryin' to tell me
هذا ما تحاول أن تقوله لي
It's a dead issue
إنها قضية ميتة
When it's done it's through
عندما يتم ذلك، فقد انتهى الأمر
But I said it all so help me
لكني قلت كل شيء لذا ساعدوني
D (this D starts the Solo)
D (يبدأ هذا D منفردًا)
Ah ah ah
اه اه اه
Solo:
منفردا:
b[--------------------------->
ب[-------------------------->
g[--2--4/7--4--2-----2/4----->
ز[--2--4/7--4--2-----2/4----->
d[----------------4---------->
د[----------------4---------->
(slide) (slide)
(الشريحة) (الشريحة)
b[--------------------------->
ب[-------------------------->
g[--2--4/7--4--2-----2------->
ز[--2--4/7--4--2-----2------->
d[----------------4---------->
د[----------------4---------->
(slide)
(الشريحة)
b[--------------------------->
ب[-------------------------->
g[--2--4/7--4--2-----2/5----->
ز[--2--4/7--4--2-----2/5----->
d[----------------4---------->
د[----------------4---------->
(slide) (slide)
(الشريحة) (الشريحة)
Em G A D ( - this D start the last Chorus)
Em G A D ( - هذا D يبدأ الكورس الأخير)
(slide)
(الشريحة)
Chorus:
جوقة:
Right now you could use a change of tune
الآن يمكنك استخدام تغيير النغمة
Right now no one needs it more that you
الآن لا أحد يحتاج إليها أكثر منك
I know everyone is wicked
أعرف أن الجميع أشرار
Won't you change your tune
لن تغير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Change your tune
تغيير لحن الخاص بك
Ending:
النهاية:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
